Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Traduction de «zullen behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés






minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet binnen deze groep kon worden geregeld; - voert de opdrachten uit die de Algemene Vergadering hem toevertrouwt; - legt het duurzaamheidverslag en het financieel verslag van het Permanent Secretariaat ter goedk ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]


In Bergen is er slecht één deeltijdse geneesheer-ambtenaar die bovendien geen ervaring in bijkomende kinderbijslag heeft; deze onderzoeken worden alleen uitgevoerd door zelfstandige artsen, die volgens hun statuut zelf beslissen hoeveel dossiers zij zullen behandelen.

À Mons, il n'y a qu'un seul médecin fonctionnaire à temps partiel, qui n'a en outre aucune expérience en matière d'allocations familiales supplémentaires; ces examens ne sont effectués que par des médecins indépendants qui, selon leur statut, décident eux-mêmes du nombre de dossiers qu'ils traiteront.


Volgens de Belgische gerechtelijke autoriteiten werden alle gegevens overgezonden aan de Franse gerechtelijke autoriteiten, die de zaak verder zullen behandelen.

D'après les autorités judiciaires belges, l'ensemble des informations ont été transmises à leurs homologues français à qui il reviendra d'assumer le suivi.


Een lid onderstreept dat, gelet op de houding van de Regering en ondanks de verklaringen van de minister van Financiën, de minister van Begroting en de minister van Buitenlandse Zaken, de drie ontwerp-kaderwetten geen aangelegenheden zullen behandelen die onder het stelsel van het verplicht bicamerisme vallen en geen aangelegenheden behandelen die een impact hebben op de begroting. Dit artikel moet bijgevolg refereren aan de artikelen 74, 77 en 78 van de Grondwet.

Un membre souligne que, vu l'attitude du Gouvernement et malgré les affirmations du ministre des Finances, du ministre du Budget et du ministre des Affaires étrangères, les trois projets de loi-cadre ne traiteront pas du bicaméralisme obligatoire et non plus de matières ayant un impact sur le budget cet article doit se référer aux articles 74, 77 et 78 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De twee vertrouwenspersonen, die klachten over ongewenste intimiteiten zullen behandelen, zullen officieel worden aangesteld.

­ On désignera officiellement les deux personnes de confiance chargées de s'occuper des cas de harcèlement sexuel.


Met betrekking tot de vraag of « bij voorrang » betekent dat die Franstaligen ook dossiers van Nederlandstaligen zullen behandelen, antwoordt de staatssecretaris dat het begrip « bij voorrang » in essentie betrekking heeft op de dossiers waarin taalwijziging werd gevraagd; deze dossiers zullen dus in eerste instantie door de gedetacheerde parketmagistraten worden behandeld.

Sur la question de savoir si l'expression « par priorité » signifie que ces francophones traiteront également des dossiers de néerlandophones, le secrétaire d'État répond qu'elle porte essentiellement sur les dossiers dans lesquels un changement de langue a été demandé; ce sont donc prioritairement les magistrats de parquet détachés qui traiteront ces dossiers.


3. Hoeveel ambtenaren zullen de via dit platform ingediende klachten behandelen?

3. Combien d'agents administratifs seront chargés de traiter les plaintes reçues via cette plate-forme?


Mijn diensten ontvingen deze brief op 13 april 2016 en zullen die zo spoedig mogelijk behandelen, net als de brief die me werd gestuurd door de Franstalige balie.

Mes services ont reçu cette lettre le 13 avril 2016 et la traiteront au plus vite, tout comme la lettre qui m'a été envoyée par les barreaux francophones.


Wij zullen tegen de resolutie stemmen, wat niets zegt over ons stemgedrag als we de voorstellen zullen behandelen (Applaus bij het Vlaams Blok).

Nous voterons contre la résolution, mais ce vote ne préjuge en rien de l'attitude que nous adopterons lors de l'examen des propositions (Applaudissements sur les bancs du Vlaams Blok).


Dat neemt niet weg dat onze vertegenwoordigers de humanitaire situatie in het oosten van RDC er zullen behandelen, met name bij de specifieke debatten over humanitaire kwesties die zullen plaatsvinden van 20 tot 22 juli.

Mais nos représentants y discuteront de la situation humanitaire dans l'est de la RDC, notamment lors des débats spécifiques sur les questions humanitaires qui auront lieu du 20 au 22 juillet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen behandelen' ->

Date index: 2025-01-16
w