Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen bespreken tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen dit zeker bespreken tijdens de overlegmomenten met de Gewesten wanneer we de toekomstige richtlijn van de studenten en onderzoekers zullen omzetten in Belgische wetgeving.

Nous en discuterons certainement lors des concertations avec les Régions qui auront lieu dans le cadre de la transposition en droit belge de la future directive "Etudiants et chercheurs".


Eerst zullen wij met de nieuwe voorzitter van het Europees Parlement van gedachten wisselen over de belangrijkste punten die wij later op de dag zullen bespreken tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad.

Nous aurons d'abord un échange de vues avec le nouveau président du Parlement européen, au cours duquel nous passerons en revue les principaux points que nous examinerons lors de notre réunion.


De parlementen van de lidstaten zullen in de gelegenheid worden gesteld om de uitkomst van de werkzaamheden te bespreken tijdens een interparlementaire conferentie in 2016.

Les parlements nationaux auront l'occasion de débattre des résultats de ces travaux lors d’une conférence interparlementaire en 2016.


Juist om deze redenen heb ik, zoals u weet, geregeld dat de Europese leiders tijdens onze top in december zullen bespreken hoe de Europese defensie kan worden verbeterd.

Pour ces raisons, et comme vous le savez déjà, j'ai fait en sorte que les dirigeants de l'UE puissent avoir une discussion sur la manière d'améliorer la défense européenne lors de notre sommet de décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordigers van de lidstaten en de belanghebbenden die bij de organisatie van die dagen voor gelijke beloning zijn betrokken, zullen dit onderwerp kunnen bespreken tijdens een uitwisseling van goede praktijken die in juni 2013 in Estland zal worden gehouden.

Les représentants des États membres et les autres parties prenantes qui participent à l'organisation de ces journées auront l'occasion d'en débattre lors d'un échange de bonnes pratiques qui aura lieu en Estonie en juin 2013.


Het bewijs hiervoor is dat we deze doelstelling onmiddellijk zullen bespreken tijdens de informele Raad die morgen in Brussel zal worden gehouden, en dus op het hoogste politieke niveau.

La preuve en est que nous avons déjà commencé à aborder ce problème au plus haut niveau en réunissant ce Conseil européen informel demain à Bruxelles.


Dat is waar het om gaat in de routekaart die wij zullen voorstellen en die wij zullen bespreken tijdens deze Europese Raad.

C’est tout le sens de la feuille de route que nous proposerons et que nous discuterons lors de ce Conseil européen.


De Commissie heeft voorstellen gedaan, en die zullen we over een paar weken weer bespreken, tijdens de Europese Raad in juni, en we zullen ook in de herfst op dit onderwerp terugkomen.

Il y a des propositions de la Commission qui sont sur la table et on en reparlera d’ici quelques semaines, lors du Conseil européen de juin, et on va aussi reprendre ce thème en automne.


– (EN) Mijnheer de voorzitter, ik wil de fungerend voorzitter van de Raad, alsmede de voorzitter van de Commissie uitnodigen te bespreken wat onze nestors, - wijze mensen, en naar sommigen misschien zeggen onze superieuren, hoewel ik het daar niet noodzakelijkerwijs mee eens ben -, zullen bespreken tijdens de Top de komende dagen.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire mon contentement d'entendre le président en exercice et le président de la Commission débattre de ce que nos aînés, nos sages et, comme diraient certains, nos supérieurs - même si je ne suis pas nécessairement d'accord avec ce point de vue - débattront au cours du sommet dans les prochains jours.


De Commissie verklaarde deze kwestie begin maart te zullen bespreken tijdens een vergadering van nationale deskundigen met Commissieleden.

La Commission a indiqué qu'elle examinerait cette question au début du mois de mars, lors d'une réunion à laquelle participeront des experts nationaux et des membres de la Commission.




D'autres ont cherché : zullen bespreken tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen bespreken tijdens' ->

Date index: 2021-04-28
w