Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen boycotten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien verklaren heel wat jonge revolutionairen dat ze de verkiezingen zullen boycotten omdat bepaalde kandidaten (bijvoorbeeld de heer El Baradei) niet zullen deelnemen.

Par ailleurs, beaucoup de jeunes révolutionnaires déclarent qu'ils boycotteront les élections puisque certains candidats (par exemple M. El Baradei) n'y participeront pas.


Bovendien verklaren heel wat jonge revolutionairen dat ze de verkiezingen zullen boycotten omdat bepaalde kandidaten (bijvoorbeeld de heer El Baradei) niet zullen deelnemen.

Par ailleurs, beaucoup de jeunes révolutionnaires déclarent qu'ils boycotteront les élections puisque certains candidats (par exemple M. El Baradei) n'y participeront pas.


Enkele burgemeesters van Brusselse randgemeenten in het Vlaams Gewest, in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, hebben publiekelijk verklaard dat ze de organisatie van de stemverrichtingen voor de Europese verkiezingen zullen boycotten als het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde op dat ogenblik niet is gesplitst.

Un certain nombre de bourgmestres de communes proche de Bruxelles, situées en Région flamande dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, ont indiqué publiquement qu'ils boycotteraient l'organisation du scrutin pour les élections européennes si l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde n'était pas scindé.


3) Is het waar dat Canada, de Verenigde Staten en Israël reeds hebben aangegeven deze conferentie te zullen boycotten vanwege het dreigende antisemitische karakter van deze bijeenkomst ?

3) Est-il vrai que le Canada, les Etats-Unis et Israël ont déjà signalé qu’ils boycotteraient cette conférence en raison de la menace du caractère antisémite de cette assemblée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, diverse leden van de Commissie en diverse Europese leiders hebben aangekondigd het Oekraïense deel van het EK 2012 te zullen boycotten uit protest tegen de onmenselijke behandeling van de voormalige premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko;

I. considérant que le président de la Commission européenne, Jose Manuel Barroso, plusieurs membres de la Commission européenne, ainsi que les dirigeants de plusieurs pays d'Europe ont annoncé leur intention de boycotter la partie ukrainienne de l'EURO 2012 pour protester contre le traitement inhumain que subit l'ancien Premier ministre Ioulia Timochenko;


Het moge duidelijk zijn dat er – als de Olympische Spelen in Sochi worden gehouden – landen zullen zijn die de Spelen zullen boycotten, net als in Moskou in 1980 naar aanleiding van de militaire invasie door de Sovjets in Afghanistan.

Il est tout à fait évident que si ces Jeux olympiques devaient se tenir à Sochi, plusieurs pays boycotteraient l’événement, tout comme ce fut le cas à Moscou en 1980 suite à l’invasion militaire soviétique en Afghanistan.


Velen zijn geïnteresseerd in de vraag of de lidstaten aan de Olympische Spelen in China zullen deelnemen of deze zullen boycotten. Het is belangrijk dat de lidstaten hier zelf over kunnen beslissen.

Beaucoup s’intéressent à cette question et il est important de laisser aux États membres le soin de décider par eux-mêmes s’il faut participer aux Jeux olympiques en Chine ou bien les boycotter.


21. maakt zich ernstige zorgen dat bij de komende verkiezingen kandidaten zich weer niet hebben kunnen inschrijven en dat hervormingsgezinden de verkiezingen zullen boycotten vanwege de ondemocratische procedures bij de registratie voor de verkiezingen;

21. s'inquiète vivement du fait qu'une fois encore, des candidats souhaitant se présenter aux prochaines élections n'aient pu s'inscrire et que les réformistes entendent boycotter les élections du fait des procédures non démocratique ayant présidé à l'élaboration des listes de candidats;


21. maakt zich ernstige zorgen dat bij de komende verkiezingen kandidaten zich weer niet hebben kunnen inschrijven en dat hervormingsgezinden de verkiezingen zullen boycotten vanwege de ondemocratische procedures bij de registratie voor de verkiezingen;

21. s'inquiète vivement du fait qu'une fois encore, des candidats souhaitant se présenter aux prochaines élections n'aient pu s'inscrire et que les réformistes entendent boycotter les élections du fait des procédures non démocratiques ayant présidé à l'élaboration des listes de candidats;


- Misschien kan Ecolo, dat deel uitmaakt van de meerderheid in de gewestregeringen, deze regeringen vragen of hun ministers het evenement zullen boycotten.

- Par ailleurs, je propose à Ecolo, qui fait partie de la majorité à l'échelon fédéré, d'interroger les gouvernements concernés pour savoir si leurs ministres vont boycotter la manifestation.




Anderen hebben gezocht naar : zullen boycotten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen boycotten' ->

Date index: 2022-07-20
w