Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen daarover vervolgens " (Nederlands → Frans) :

Een Europese zaak gaat immers alleen Europa aan en de Europese Unie, de Commissie en de Raad zullen daarover vervolgens moeten beslissen en moeten bepalen wat voor de toekomst van dit continent noodzakelijk is.

Ce que l’Europe fait, ce sont les affaires de l’Europe, et l’Union européenne, la Commission et le Conseil doivent décider et déterminer ce que l’avenir de ce continent exige.


De diensten van het Parlement zullen zich buigen over uw woorden en mij vervolgens daarover adviseren.

- Les services du Parlement vont se pencher sur le contenu de votre intervention et je suis certain qu’ils me conseilleront par la suite.


De diensten van het Parlement zullen zich buigen over uw woorden en mij vervolgens daarover adviseren.

- Les services du Parlement vont se pencher sur le contenu de votre intervention et je suis certain qu’ils me conseilleront par la suite.


Als die middelen vervolgens gebruikt moeten worden voor antifraudemaatregelen, zoals u voorstelt, is het aan de Commissie om, indien zij dat opportuun acht, voorstellen terzake uit te werken, en wanneer die eenmaal zijn ingediend, zullen het Europees Parlement en de Raad, de twee takken van de begrotingsautoriteit, zich daarover moeten uitspreken.

Si ces fonds étaient utilisés pour réaliser des actions de lutte contre la fraude, comme vous le proposez, il reviendrait à la Commission de présenter, si elle l’estime approprié, des propositions sur lesquelles Parlement européen et Conseil - les deux branches de l’autorité budgétaire - seraient amenés à se prononcer, dès lors que cette proposition serait déposée.


3. Zodra de missies van de betrokken staten de beschikking hebben over hun tijdelijke of permanente nieuwe ambtswoningen en het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Belarus daarvan kennis hebben gegeven, zullen de hoofden van missies - nadat daarover op EU-niveau overeenstemming is bereikt - terugkeren naar Minsk en de minister van Buitenlandse Zaken daarvan in kennis stellen, opdat de ambtswoningen op het terrein van het "Drosdy"-complex vervolgens binnen een maand ku ...[+++]

3. Dès le transfert des missions envoyées par les Etats concernés dans leurs résidences provisoires ou permanentes et notification de celui-ci au ministère des Affaires étrangères de la République du Bélarus, les chefs de mission, après accord en la matière au niveau de l'UE, retourneront à Minsk et en informeront le Ministre des Affaires étrangères afin qu'il soit procédé à l'évacuation des résidences situées sur le territoire du complexe de "Drozdy" dans un délai d'un mois.


Vervolgens zijn er nog de gegevens van de verschillende politiezones. Ik hoop dat we daarover binnen een maand zullen kunnen beschikken.

Les différentes zones de police disposent également de données qui, je l'espère, pourront nous être communiquées d'ici un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen daarover vervolgens' ->

Date index: 2021-01-12
w