Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Neventerm
Overige diensten
Traumatische neurose

Vertaling van "zullen de bovengenoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wanneer zullen de bovengenoemde activiteiten weer worden georganiseerd?

3. Dans quel timing les activités susmentionnées seront-elles remises sur pied?


27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 84 op de spoorlijn nr. 162, baanvak Namen - Luxemburg grens, gelegen te Ciney, ter hoogte van de kilometerpaal 90.756 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op ...[+++]

27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 84 sur la ligne ferroviaire n° 162, tronçon Namur - frontière luxembourgeoise, situé à Ciney, à la hauteur de la borne kilométrique 90.756 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de ...[+++]


Er zullen drie vorderingen worden ingesteld, namelijk in Luik, Bergen en Brussel, waarmee de bovengenoemde advocaten de situatie in de gevangenissen van respectievelijk Lantin, Bergen en Vorst-Berkendael aan de kaak wil stellen.

Trois actions doivent être introduites, à Liège, Mons et Bruxelles, pour dénoncer la situation dans les prisons respectives de Lantin, Mons et Forest-Berkendael.


2) en 3) Er is nog geen duidelijkheid over welke impact de federale of gewestelijke besparingen zullen hebben op de uitvoering van de bovengenoemde overeenkomsten.

2) et 3) L'impact des économies à réaliser au niveau fédéral et régional sur la mise en œuvre des accords susmentionnés, n'est pas encore clairement déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de systematisering van het registreren van de loopbaangegevens zullen de voorschriften van het bovengenoemde besluit achterhaald worden en zullen ze dus aangepast of vervangen moeten worden.

Du fait de la systématisation de l’enregistrement des données de carrière, les prescriptions de l’arrêté précité seront obsolètes et devront dès lors être modifiées ou remplacées.


Er zullen dus uitvoeringsmaatregelen worden genomen om te vermijden dat de twee bovengenoemde statuten toegang hebben tot elkaar.

Il faudra donc prendre des mesures d'exécution afin d'éviter les passerelles entre les deux statuts précités.


Bovengenoemde bedragen zullen teruggevorderd kunnen worden in het kader van de schadeclaim aan de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) tegen AnsaldoBreda en dit voor de rechter van Midden-Nederland (Utrecht) die contractueel aangeduid werd als bevoegde rechtbank.

Les montants susmentionnés pourront être récupérés dans le cadre de la demande de dommages et intérêts au profit de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) contre AnsaldoBreda et ce, devant le juge de Midden-Nederland (Utrecht) désigné contractuellement comme tribunal compétent.


Wat voor gevolgen zullen de bovengenoemde maatregelen voor de inflatie hebben?

Quelles seront les répercussions de ces mesures sur l’inflation?


Welke acties worden of zullen worden ondernomen om de bovengenoemde moeilijkheden weg te werken ?

Quelles actions sont ou seront appliquées afin de contrecarrer les difficultés mentionnées ci-dessus ?


Ik deel het geachte lid mee dat onveilige producten uit de handel genomen zullen worden overeenkomstig de bovengenoemde wet.

J'informe l'honorable membre que les produits non sûrs seront retirés du marché conformément à ladite loi.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     bovengenoemd     overige diensten     traumatische neurose     zullen de bovengenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de bovengenoemde' ->

Date index: 2023-05-19
w