Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de door de gemeenschappen geverifieerde cijfers " (Nederlands → Frans) :

Voor wat betreft het Gemeenschapsonderwijs en het door de Gemeenschappen gesubsidieerd onderwijs, zullen de door de Gemeenschappen geverifieerde cijfers van het aantal leerlingen en studenten worden gebruikt.

En ce qui concerne l'enseignement communautaire et l'enseignement subsidié par les Communautés, les chiffres certifiés par les Communautés concernant le nombre d'élèves et d'étudiants seront utilisés.


Een dergelijk verzoek kan geen betrekking hebben op de officiële door de Gemeenschappen geverifieerde cijfers.

Une telle demande ne peut pas porter sur les chiffres officiels certifiés par les Communautés.


Overwegende dat de representatieve vennootschap, bedoeld in artikel XI. 242, derde lid, van het Wetboek van economisch recht, de nodige maatregelen dient te nemen opdat de aangifte bedoeld in artikel 4, ten indicatieve titel, reeds de officiële geverifieerde cijfers van de Gemeenschappen bevat, zodat de onderwijs- of wetenschappelijke onderzoeksinstelling deze nog enkel moet valideren of desnoods verbeteren;

Considérant que la société représentative, visée à l'article XI. 242, alinéa 3, du Code de droit économique, doit prendre les mesures nécessaires afin que la déclaration visée à l'article 4 contienne déjà, à titre indicatif, les chiffres officiels certifiés des Communautés, de sorte que l'établissement d'enseignement ou de recherche scientifique doive uniquement les valider ou les corriger au besoin;


Deze vervoerders zullen niet het uitgebreide erkenningsproces moeten doorlopen maar het ene transport dat zij willen uitvoeren zal vooraf door het Agentschap vergund worden, waardoor er geverifieerd kan worden of aan alle reglementaire bepalingen voor het specifieke vervoer voldaan is.

Ces transporteurs ne devront pas appliquer l'entièreté de la procédure d'agrément, mais le transport envisagé devra au préalable être autorisé par l'Agence afin de vérifier le respect des dispositions réglementaires relatives à ce transport spécifique.


Het is naar het oordeel van de Raad twijfelachtig of de gemeenschappen betrouwbare cijfers zullen kunnen voorleggen in verband met bepaalde gegevens bedoeld in artikel 4, § 1, 2º.

Selon le Conseil d'État, il n'est pas sûr que les communautés soient en mesure de soumettre des chiffres fiables en ce qui concerne les données visées à l'article 4, § 1 , 2º.


Het is twijfelachtig of de gemeenschappen betrouwbare cijfers zullen kunnen voorleggen in verband met de gegevens bedoeld in artikel 4, § 1, 2º, tweede, vierde, vijfde en zesde streepje, alleszins in verband met de toestand in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.

Il n'est pas sûr que les communautés soient en mesure de soumettre des chiffres fiables en ce qui concerne les données visées à l'article 4, § 1 , 2º, 2 , 4 , 5 et 6 tirets, en tout cas dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Het lid merkt op dat de Raad van State betwijfelt of de gemeenschappen betrouwbare cijfers zullen kunnen voorleggen in verband met bepaalde gegevens bedoeld in artikel 4, § 1, 2º.

Selon l'intervenant, le Conseil d'État doute que les communautés soient en mesure de présenter des chiffres fiables concernant certaines données qui sont visées à l'article 4, § 1 , 2º.


Het is twijfelachtig of de gemeenschappen betrouwbare cijfers zullen kunnen voorleggen in verband met de gegevens bedoeld in artikel 4, § 1, 2º, tweede, vierde, vijfde en zesde streepje, alleszins in verband met de toestand in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.

Il n'est pas sûr que les communautés soient en mesure de soumettre des chiffres fiables en ce qui concerne les données visées à l'article 4, § 1 , 2º, 2 , 4 , 5 et 6 tirets, en tout cas dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Wat betreft tussentijdse streefcijfers verwijst mevrouw De Block naar het Nationaal sociaal rapport en het Nationaal Hervormingsprogramma, die in de eerstvolgende weken door de FOD Maatschappelijk Integratie bekendgemaakt zullen worden en een heel aantal cijfers zullen bevatten.

Pour ce qui est des objectifs intermédiaires, la secrétaire d'État se réfère au rapport social national et au programme national de réforme, qui comprennent toute une série de données chiffrées et qui seront rendus publics dans les prochaines semaines par le SPF Intégration sociale.


Art. 19. § 1. Ten laatste op de negende werkdag voor het einde van de maand maart van elk jaar leveren de bevoegde autoriteiten aan de registeradministrateur de cijfers van de geverifieerde emissies van het voorafgaande jaar, met inbegrip van de naam van de geaccrediteerde verificateur, voor elke Activiteit die onder haar bevoegdheid valt, gebruikmakend van het format aangeleverd door de registeradministrateur of de Europese Commissie.

Art. 19. § 1. Au plus tard le neuvième jour ouvrable avant la fin du mois de mars de chaque année, les autorités compétentes délivrent à l'administrateur du registre les chiffres des émissions vérifiées de l'année précédente, y compris le nom du vérificateur accrédité, pour chaque Activité tombant sous sa compétence, en utilisant le format prévu par celui-ci ou par la Commission européenne.


w