Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen de fransen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat zullen de Fransen van dat alles denken ?

Que vont penser les Français de tout cela ?


Wat zullen de Fransen van dat alles denken ?

Que vont penser les Français de tout cela ?


13. is er voorstander van dat voortaan de solidariteitsclausule van artikel 222 VWEU en niet de clausule inzake wederzijdse bijstand van artikel 42, lid 7, VEU wordt toegepast, aangezien artikel 222 VWEU speciaal is ontworpen om terroristische dreigingen in Europa het hoofd te kunnen bieden en de mogelijkheid biedt om de samenwerking en coördinatie tussen nationale rechtshandhavingsinstanties in Europa te versterken; herinnert eraan dat artikel 222 VWEU geen grondslag biedt voor verdere militaire bijdragen aan lopende VN- of EU-missies; verzoekt de EU-lidstaten hun deelname aan de VN- en EU-missies in met name Mali en de Centraal Afrikaanse Republiek te verhogen, omdat de Fransen ...[+++]

13. encourage l'utilisation future de la clause de solidarité visée à l'article 222 du traité FUE plutôt que l'utilisation de la clause d'assistance mutuelle visée à l'article 42, paragraphe 7, dès lors que l'article 222 du traité FUE prévoit une réponse spécifique aux menaces terroristes et au manque de coopération et de coordination entre les services répressifs nationaux en Europe; rappelle que l'article 222 du traité FUE ne permet pas de renforcer les contributions militaires aux missions des Nations unies et de l'Union européenne en cours; invite les États membres de l'Union à contribuer davantage aux missions des Nations unies et de l'Union européenne, en particulier au Mali et en République centrafricaine, en vue d'une éventuelle réducti ...[+++]


De heer Fransen meent dat het regeerakkoord zo moet worden begrepen dat er op het einde van de legislatuur 2 500 personen bijkomend zullen kunnen worden ingezet voor operationele taken.

M. Fransen estime que l'accord de gouvernement doit être compris en ce sens que l'on engagera à la fin de la législature, 2 500 personnes supplémentaires qui seront affectées aux missions opérationnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeker gezien het feit dat dergelijke identificatieplicht ook in Frankrijk geldt en dat ook Fransen hun gestolen metaal in België aanboden, hoopt hij dat de bepalingen de diefstallen en verkoop van gestolen materiaal opnieuw zullen inperken.

Il espère que les dispositions proposées permettront à nouveau de réduire les vols et la vente de matériel volé, d'autant plus qu'une obligation d'identification similaire est en vigueur en France et que des Français venaient également écouler des métaux volés en Belgique.


Nadat we ons geld hieraan tevergeefs zullen hebben uitgegeven, zullen de Fransen nog steeds Frans willen zijn en de Britten nog steeds Brits, en op de politieke euro-elite na zal niemand het Europees burgerschap hoger waarderen dan dat van het eigen land.

Cet argent une fois gaspillé, les Français voudront toujours être français, les Britanniques voudront toujours être britanniques, et personne, à l’exception de l’élite politique européenne, ne chérira la citoyenneté européenne au-delà de celle de leur propre pays.


Zelf denk ik dat de Fransen zullen doen als altijd en voor zichzelf zullen zorgen.

En ce qui me concerne, je pense que les Français feront ce qu'ils font toujours, c'est-à-dire s'occuper de leurs propres intérêts.


Op een gegeven moment zullen de Fransen - vooral zij, kennelijk - wat moeten geven om de partijen die een akkoord willen bereiken, de gelegenheid te geven toe te werken naar een toekomstige wijziging en herziening van het landbouwbeleid, niet alleen om het VK uit een lastig parket te helpen maar ook om in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde een akkoord tussen de partijen wereldwijd mogelijk te maken.

Tôt ou tard, les Français - surtout eux, apparemment - devront concéder quelque chose pour permettre que ceux qui cherchent un accord parviennent à déterminer les modifications et adaptations à apporter à la politique agricole, et ce non seulement pour aider le Royaume-Uni à sortir de l’ornière mais aussi pour aider le monde entier à trouver un accord sur le cycle de développement de Doha.


Door op 29 mei nee te zeggen zullen de Fransen opkomen voor hun banen en hun sociale rechten.

Le 29 mai, en votant non, les Français défendront leurs emplois et leurs droits sociaux.


Wij zullen niet kwaad zijn als de Fransen en eventuele anderen in een referendum de Europese grondwet verwerpen.

Nous ne seront pas fâchés si les Français et éventuellement d'autres rejettent, lors d'un référendum, la constitution européenne.




D'autres ont cherché : zullen de fransen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de fransen' ->

Date index: 2021-02-15
w