Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de instelling en partnerinstellingen zicht krijgen » (Néerlandais → Français) :

3. Wanneer zullen de instelling en partnerinstellingen zicht krijgen op deze planning?

3. Quand les institutions et les structures partenaires seront-elles informées de ce calendrier?


3. Wanneer zullen de instelling en partnerinstellingen zicht krijgen op deze planning?

3. Quand les institutions et les structures partenaires seront-elles informées de ce calendrier?


Om in de praktijk de frequentie van de controles na te gaan en zicht te krijgen op de algemene informatie op grond waarvan een specifieke controle is uitgevoerd, had de Commissie in haar voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de instelling van een evaluatiemechanisme om de toepassing van het Schengenacquis te controleren, voorzien in onaangekondigde controles ter plaatse[6]. De Commissie zal in het herwerkte voorstel na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon aan dit idee van onaangekondigd ...[+++]

Afin de contrôler dans la pratique la fréquence des vérifications et les informations générales ayant donné lieu à une vérification spécifique, la Commission envisageait, dans sa proposition de règlement du Conseil portant création d’un mécanisme d’évaluation destiné à contrôler l’application de l’acquis de Schengen[6], d'instaurer des inspections sur place inopinées. La Commission conservera l'idée d'«inspections inopinées» dans la proposition mise à jour à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne[7].


Per departement moeten de mandaathouders vooraf een duidelijk zicht krijgen op de normen en de instrumenten op basis waarvan zij zullen geëvalueerd worden.

Les mandataires de chaque département devront disposer au préalable d'une vue claire des normes et des instruments sur la base desquels ils seront évalués.


Maar omdat er recent toch verschillende initiatieven, waaronder parlementaire, zijn genomen om het examen in de toekomst af te schaffen, heb ik de Ministerraad voorgesteld om de voorlopige RIZIV-nummers tot na 31 december 2010 te verlengen, en in afwachting dat we een zicht krijgen op de oplossingen die in de volgende weken zullen worden voorgesteld.

Toutefois, plusieurs intitiatives, entre autres parlementaire, ayant été prises récemment pour supprimer le concours dans l’avenir, j’ai proposé au Conseil des Ministres de prolonger les numéros INAMI provisoires au-delà du 31 décembre 2010 en attendant de voir quelles solutions seront proposées dans les prochaines semaines.


2. Zullen de controles geïntensiveerd worden om meer zicht te krijgen op het aantal potentiële strijders die naar dat land vertrekken?

2. Les contrôles vont-ils être renforcés afin de mieux surveiller les éventuels départs vers ce pays?


Daarop kwam een dubbele kritiek: de reële vooruitgang op vlak van energie-efficiëntie zou te klein blijven en er was op Vlaams niveau geen enkel zicht op de 'beloningen' die bedrijven kregen of nog zullen krijgen op federaal niveau, bijvoorbeeld in het kader van het genoemde besluit of via het systeem van degressieve tarieven voor bedrijven.

Cela a suscité une double critique : les avancées sur le plan de l’efficacité énergétique resteraient trop faibles et il n'y avait aucune vision au niveau flamand des « récompenses » que les entreprises ont reçues ou recevront encore au niveau fédéral, par exemple dans le cadre dudit arrêté ou via le système des tarifs dégressifs en faveur des entreprises.


De kans bestaat dat deze gegevens in combinatie met gegevens afkomstig uit andere databanken zullen toelaten om op termijn een beter zicht te krijgen op de inbreuken gepleegd door zogenaamde jeugd- en stadsbendes.

Il est possible que la combinaison de ces données avec celles provenant d'autres banques de données permette à terme d'avoir un meilleur aperçu des infractions commises par les " bandes de jeunes" et les " bandes urbaines" .


Het ministerieel besluit van 12 november 2009 bepaalt dat de instelling tot 31 maart 2010 maximaal onderdak biedt aan zeventien jongeren, beide groepen samengeteld. Na de huidige oefening in alle penitentiaire inrichtingen zullen we een duidelijker zicht verkrijgen op de actuele bezettingsgraad.

Conformément à l’arrêté ministériel du 12 novembre 2009, le centre accueille maximum dix-sept jeunes en tout, les deux catégories confondues, jusqu’au 31 mars 2010.À l’issue de l’exercice en cours pour l‘instant dans l’ensemble des établissements pénitentiaires, nous aurons une vue plus nette du taux d’occupation actuel.


93. wil snel zicht krijgen op het voorstel voor de instelling van een Europees openbaar ministerie waarin in artikel 86 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is voorzien; wil betrokken worden bij de besprekingen over de oprichting van een Europees openbaar ministerie;

93. souhaite prendre connaissance à l'avance de la proposition d'établissement d'un Parquet européen, envisagé par l'article 86 du traité FUE; souhaite être impliqué dans les débats concernant l'instauration d'un Parquet européen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de instelling en partnerinstellingen zicht krijgen' ->

Date index: 2020-12-18
w