Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de ontwikkelingen dus nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

Zij zullen ook gezonder en dus actiever zijn als de huidige ontwikkelingen doorzetten.

Ils seront aussi plus actifs, parce qu’en meilleure santé, si les tendances actuelles se poursuivent.


Een van de criteria die in gemeenschappelijk overleg tussen beide partijen werden vastgelegd, heeft immers betrekking op de gunstige ontwikkelingen op het vlak van de eerbiediging van de mensenrechten, een thematiek die België dus nauwlettend opvolgt.

En effet, un des critères retenus d'un commun accord entre les deux parties porte sur l'évolution positive du respect des droits de l'Homme, thématique que la Belgique suit donc assidûment.


Een van de criteria die in gemeenschappelijk overleg tussen beide partijen werden vastgelegd heeft immers betrekking op de gunstige ontwikkelingen op het vlak van de eerbiediging van de mensenrechten, een thematiek die België dus nauwlettend opvolgt.

En effet, un des critères retenus d’un commun accord entre les deux parties porte sur l’évolution positive du respect des droits de l’homme, thématique que la Belgique suit donc assidûment.


We zullen de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen.

Nous continuerons d’en suivre de près les développements.


Dat is voor de Commissie evenwel geen reden om minder ambitieus te zijn met betrekking tot de inhoud van deze Werkgelegenheidstop. We zullen de ontwikkelingen op dit gebied tijdens het Zweeds en Spaans voorzitterschap nauwlettend blijven volgen.

Quoi qu’il en soit, ce n’est pas une raison pour que la Commission révise ses ambitions à la baisse en ce qui concerne le contenu de ce sommet pour l’emploi et son suivi pendant les présidences suédoise et espagnole à venir.


We zullen de ontwikkelingen ten aanzien van deze zaak nauwlettend blijven volgen.

Nous continuerons à suivre de près l’évolution de ce dossier.


Het Europees Parlement zal deze overeenkomsten moeten goedkeuren: we zullen de ontwikkelingen dus nauwlettend blijven volgen.

Le Parlement européen, qui doit approuver de tels accords, observera le déroulement des choses avec beaucoup d'attention.


Ook van buitengewoon belang is het voorstel het centrum te verplichten de lidstaten informatie te verstrekken over ontwikkelingen en nieuwe trends in het drugsgebruik, waardoor de lidstaten beter voorbereid zullen zijn en dus ook sneller in staat zullen zijn om op te treden.

La proposition consistant à conférer à l’Observatoire la mission de fournir des informations aux États membres en ce qui concerne les nouvelles habitudes et tendances en matière de toxicomanie revêt sans aucun doute une importance clé et permettra de mieux préparer et former les États membres à réagir.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


We zullen nauwlettend blijven toezien op de ontwikkelingen in de wetgeving ter zake, die ook de minister voorstaat, en meer bepaald op de omzetting van de Europese richtlijn, ook al dient de toepassing van die richtlijn te passen in een algemeen migratiebeleid.

Nous continuerons à suivre de très près l'évolution légale en cette matière, selon le voeu de la ministre, et notamment la transposition de la directive européenne, même si cet élément doit s'inscrire en fait dans une politique migratoire générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de ontwikkelingen dus nauwlettend' ->

Date index: 2023-05-06
w