Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de politiediensten erin slagen " (Nederlands → Frans) :

Of nog, hoe zullen de politiediensten erin slagen binnen de vooropgestelde termijn een onderzoek naar de persoonlijkheid uit te voeren, waarnaar de rechter moet verwijzen om een beslissing te nemen die rekening houdt met het profiel van de verdachte ?

Et puis, comment les services de police parviendront-ils à effectuer, dans le délai imparti, l'enquête de personnalité à laquelle le juge doit se référer pour pouvoir prendre une décision qui tienne compte du profil du suspect ?


Of nog, hoe zullen de politiediensten erin slagen binnen de vooropgestelde termijn een onderzoek naar de persoonlijkheid uit te voeren, waarnaar de rechter moet verwijzen om een beslissing te nemen die rekening houdt met het profiel van de verdachte ?

Et puis, comment les services de police parviendront-ils à effectuer, dans le délai imparti, l'enquête de personnalité à laquelle le juge doit se référer pour pouvoir prendre une décision qui tienne compte du profil du suspect ?


Of nog, hoe zullen de politiediensten erin slagen binnen de vooropgestelde termijn een onderzoek naar de persoonlijkheid uit te voeren, waarnaar de rechter moet verwijzen om een beslissing te nemen die rekening houdt met het profiel van de verdachte ?

Et puis, comment les services de police parviendront-ils à effectuer, dans le délai imparti, l'enquête de personnalité à laquelle le juge doit se référer pour pouvoir prendre une décision qui tienne compte du profil du suspect ?


Maar zelfs als we erin slagen de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te beperken, zullen de Europese burgers en bedrijven de negatieve effecten van de onvermijdelijke klimaatverandering ondervinden en zullen zij zich zo kosteneffectief mogelijk daaraan moeten aanpassen.

Cependant, même si l'augmentation annuelle moyenne de la température mondiale reste inférieure à 2 degrés Celsius, les effets négatifs du changement climatique inévitable toucheront les citoyens et les entreprises d'Europe qui devront s'y adapter à moindre coût.


We moeten ook de uitdagingen van de hulpbronnen en het milieu het hoofd bieden.| Of de Unie op lange termijn succes zal hebben is afhankelijk van de mate waarin we erin slagen een reeks uitdagingen met betrekking tot onze hulpbronnen en het milieu het hoofd te bieden, die, als we er nu geen antwoord op bieden, een rem zullen vormen op toekomstige groei.

Nous devons aussi relever les défis liés aux ressources et à l’environnement. | Pour engranger des succès à long terme, l'Union doit relever un certain nombre de défis liés aux ressources et à l'environnement, qui, s'ils ne sont pas pris en compte, freineront sa croissance.


In 2013 zal de Commissie de verkregen resultaten evalueren en zal zij nagaan of de programma's, in combinatie, erin zullen slagen de Europese 20%-doelstelling te verwezenlijken.

En 2013, la Commission évaluera les résultats obtenus et vérifiera si les programmes permettront, en association, de réaliser l'objectif européen des 20 %.


Deze bepaling biedt de lidstaten de mogelijkheid zich ervan te vergewissen dat de gezinshereniging in gunstige omstandigheden plaatsvindt, nadat de gezinshereniger lang genoeg in de ontvangende staat heeft verbleven om aan te nemen dat de gezinsleden erin zullen slagen zich duurzaam te vestigen en een bepaalde graad van integratie te bereiken[59].

Cette disposition vise à permettre aux États membres de s’assurer que le regroupement familial aura lieu dans de bonnes conditions, après que le regroupant a séjourné dans le pays d’accueil pendant une période suffisamment longue pour présumer une installation stable et un certain niveau d’intégration[59].


Mede dankzij de inzet van alle actoren en de partners zullen we erin slagen om tot "integrale en geïntegreerde" ketenaanpak te komen voor een aantal veiligheids- en/of criminaliteitsfenomenen.

C'est notamment grâce à la mobilisation de tous les acteurs et partenaires que nous parviendrons à une approche en chaîne "intégrale et intégrée" pour faire face à toute une série de phénomènes de sécurité et/ou de criminalité.


Als zij erin slagen om een thema dat echt belangrijk is voor de ontwikkeling van een land, te doen schrappen, zullen ze er op de top van 2005 wellicht ook in slagen om een punt aan de agenda toe te voegen.

S'ils ont réussi à faire rayer un thème aussi important pour le développement d'un pays, ils réussiront peut-être aussi à ajouter un point à l'agenda lors du sommet de 2005.


Zelfs al verlangen ze vandaag nog niet allemaal, zoals wij, de politieke dimensie van Europa - dit bleek naar aanleiding van het Irakees conflict - ze zullen daartoe komen als wij erin slagen hun vraag naar veiligheid te beantwoorden.

Même si, aujourd'hui, ils n'ont pas encore tous, comme nous, l'appétence pour la dimension politique de l'Europe - la réaction par rapport au conflit irakien a témoigné de cette divergence - ils y viendront si nous savons répondre à leur souci de sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : zullen de politiediensten erin slagen     zullen     we erin     erin slagen     rem zullen     waarin we erin     erin zullen     erin     erin zullen slagen     gezinsleden erin zullen     gezinsleden erin     partners zullen     zullen we erin     doen schrappen zullen     zij erin     zij erin slagen     politieke     wij erin     wij erin slagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de politiediensten erin slagen' ->

Date index: 2024-04-08
w