Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

Na 3 jaar werking van het Agentschap zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd en desgevallend aangepast in functie van de criteria bepaald in de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966, waaronder het aantal zaken die in elke taalrol worden behandeld.

Après 3 années de fonctionnement de l'Agence, les cadres linguistiques de celle-ci seront réexaminés selon les critères, notamment le volume des affaires traitées dans chaque langue, prévus dans les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.


Na 3 jaar werking van het Agentschap zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd en desgevallend aangepast in functie van de criteria bepaald in de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966, waaronder het aantal zaken die in elke taalrol worden behandeld.

Après 3 années de fonctionnement de l'Agence, les cadres linguistiques de celle-ci seront réexaminés selon les critères, notamment le volume des affaires traitées dans chaque langue, prévus dans les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.


6. zullen alle proefperiodes in immersie geëvalueerd worden door de titularis van de klas en/of door de persoon die belast is met de opvolging ervan.

6. toutes les périodes d'essai en immersion feront l'objet d'une évaluation par le titulaire de la classe et/ou par la personne chargée du suivi.


7. zullen alle proefperiodes in immersie geëvalueerd worden door de titularis van de klas en/of door de persoon die belast wordt met de opvolging ervan.

7. toutes les périodes d'essai en immersion feront l'objet d'une évaluation par le titulaire de la classe et/ou par la personne chargée du suivi.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde beslui ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


Deze projecten zullen worden geëvalueerd in 2006 en de resultaten ervan zullen worden voorgelegd aan de Interministeriële Conferentie.

Ces projets seront évalués en 2006 et les résultats seront soumis à la Conférence interministérielle.


Deze projecten zullen worden geëvalueerd in 2006 en de resultaten ervan zullen worden voorgelegd aan de Interministeriële Conferentie.

Ces projets seront évalués en 2006 et les résultats seront soumis à la Conférence interministérielle.


Na de aanpassingen die door de Belgische overheid werden doorgevoerd, waardoor de steun doelgerichter zal worden verstrekt en de gevolgen ervan zullen kunnen worden geëvalueerd, kwam de Commissie tot de conclusie dat de maatregelen thans met de gemeenschappelijke markt verenigbaar zijn.

Après les adaptations effectuées par l’ autorité belge, ce qui permettra de cibler davantage les aides et d’en évaluer les répercussions, la Commission a conclu que les mesures sont à présent conciliables avec le marché commun.


Deze voorstellen zullen de aanpassing aan de klimaatverandering vergemakkelijken en de resultaten ervan zullen worden geëvalueerd om toekomstige behoeften vast te stellen.

Ces propositions faciliteront une adaptation plus poussée au changement climatique, et l'on étudiera leurs résultats pour définir les besoins à venir.


Zoals reeds aangekondigd in diverse mededelingen zullen - wegens de horizontale werking ervan - in de eerste plaats de douanesamenwerking, het anticorruptiebeleid en de bestrijding van financiële criminaliteit worden geëvalueerd[34].

En raison de leur incidence horizontale, il convient d’évaluer prioritairement la coopération douanière et les politiques de lutte contre la corruption et contre la criminalité financière, ainsi qu’annoncé dans différentes communications[34].


w