Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen derhalve twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zullen derhalve twee bijkomende magistraten ter beschikking worden gesteld van het parket-generaal : de eerste onvoorwaardelijk op 1 september 2006, de tweede, in overtal, op 1 september 2007.

Deux magistrats supplémentaires seront dès lors mis à la disposition du parquet général: le premier, inconditionnel, au 1 septembre 2006, le second, en surnombre, au 1 septembre 2007.


Er zullen derhalve twee bijkomende magistraten ter beschikking worden gesteld van het parket-generaal : de eerste onvoorwaardelijk op 1 september 2006, de tweede, in overtal, op 1 september 2007.

Deux magistrats supplémentaires seront dès lors mis à la disposition du parquet général: le premier, inconditionnel, au 1 septembre 2006, le second, en surnombre, au 1 septembre 2007.


Derhalve zullen er twee identieke documenten zijn waarvan er één in het voertuig kan blijven als erkend boorddocument doch zonder waarde voor herinschrijving en verkoop en het andere identieke luik thuis bewaard kan worden.

Il y aura donc deux documents identiques : un restant dans le véhicule, appelé document de bord mais sans valeur pour la ré-immatriculation et la vente, et un deuxième volet identique à conserver au domicile.


De OBFG stelt derhalve voor in twee fasen te werken : voorzien in het optreden van een advocaat, waardoor cassatieberoepen ingesteld door gedetineerden vermeden zullen worden en, na evaluatie, eventueel voorzien in de verplichting een opleiding te volgen over cassatietechniek.

L'OBFG propose dès lors de travailler en deux temps: prévoir l'intervention d'un avocat, ce qui évitera par exemple les pourvois introduits par des détenus, et, après évaluation, prévoir éventuellement l'obligation de formation à la technique de cassation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OBFG stelt derhalve voor in twee fasen te werken : voorzien in het optreden van een advocaat, waardoor cassatieberoepen ingesteld door gedetineerden vermeden zullen worden en, na evaluatie, eventueel voorzien in de verplichting een opleiding te volgen over cassatietechniek.

L'OBFG propose dès lors de travailler en deux temps: prévoir l'intervention d'un avocat, ce qui évitera par exemple les pourvois introduits par des détenus, et, après évaluation, prévoir éventuellement l'obligation de formation à la technique de cassation.


In de periode 2014-2020 zullen nieuwe KIG’s derhalve worden opgezet in twee golven, d.w.z. drie nieuwe KIG’s in zowel 2014 als 2018, wat leidt tot een portefeuille van 9 KIG’s in de periode 2014-2020 (met inbegrip van het opzetten van 40 tot 50 colocatiecentra binnen de hele EU).

Au cours de la période 2014-2020, deux nouvelles générations de CCI verront donc le jour: trois CCI seront mises sur pied en 2014 et trois autres en 2018, ce qui donnera un total de neuf CCI (correspondant à la création de 40 à 50 centres de co-implantation dans l'Union).


Uw rapporteur stelt derhalve twee concrete maatregelen voor die tot de integratie van vervoer- en gezondheidsbeleidslijnen zullen bijdragen.

Eu égard à ce qui précède, votre rapporteur propose deux mesures concrètes qui contribueront à l'intégration des politiques des transports et de la santé.


Derhalve mogen slechts twee gunningscriteria worden toegepast, namelijk het criterium van de "laagste prijs" en het criterium van de "economisch voordeligste inschrijving". Teneinde de inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling bij de gunning van opdrachten te waarborgen, moet worden voorzien in de door de jurisprudentie bevestigde verplichting om de nodige transparantie te garanderen teneinde iedere inschrijver de mogelijkheid te bieden redelijkerwijs kennis te nemen van de criteria en de nadere regelingen die zullen worden toegepast te ...[+++]

Par conséquent, il convient de n'admettre que l'application de deux critères d'attribution, à savoir celui du "prix le plus bas" et celui de "l'offre économiquement la plus avantageuse". Afin de garantir le respect du principe d'égalité de traitement lors de l'attribution des marchés, il convient de prévoir l'obligation - consacrée par la jurisprudence - d'assurer la transparence nécessaire pour permettre à tout soumissionnaire d'être raisonnablement informé des critères et des modalités qui seront appliqués pour identifier l'offre économiquement la plus avantageuse.


De rapporteur is van mening dat het overgangsproces nog lang niet voltooid zal zijn wanneer de kandidaatlanden uiteindelijk zullen toetreden tot de Europese Unie, en dringt er derhalve bij de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling op aan om samen een oplossing te vinden voor de resterende structureel zwakke punten in de nieuwe EU-landen; zij is van mening dat er sprake moet zijn van een duidelijke taakverdeling tussen de twee instellin ...[+++]

Le rapporteur est d'avis que le processus de transition sera loin d'être achevé lorsque les pays candidats adhéreront finalement à l'Union européenne; par conséquent, il invite instamment la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à travailler de concert pour s'attaquer aux faiblesses structurelles qui subsisteront dans les nouveaux États membres de l'UE. À cet égard, il estime que la répartition des tâches entre ces deux institutions devrait être déterminée de manière précise et correspondre à leurs domaines respectifs d'excellence.


17. stelt vast dat de onderhandelingen over de uitbreiding eind 2002 zullen worden afgesloten; onderstreept dat het belangrijk is mannen zowel als vrouwen uit de kandidaat-lidstaten op de hoogte te stellen van de resultaten van deze onderhandelingen om hen ertoe te bewegen zij deel te nemen aan de referenda die binnenkort zullen worden gehouden en verzoekt derhalve de Commissie in haar voorlichtings- en informatiecampagnes rekening te houden met de verschillen tussen deze twee ...[+++]

17. fait valoir que les négociations d'adhésion se termineront à la fin de 2002; souligne qu'il est important d'informer aussi bien les hommes que les femmes des pays candidats sur les résultats des négociations pour qu'ils participent aux référendums à réaliser prochainement; invite par conséquent la Commission à tenir compte, dans ses campagnes d'information et de sensibilisation, des différences entre les deux groupes cibles;




Anderen hebben gezocht naar : zullen derhalve twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen derhalve twee' ->

Date index: 2023-03-16
w