Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permanent Comité voor biologische landbouw
Zwijgen de statuten dienaangaande

Vertaling van "zullen dienaangaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten zullen dienaangaande slechts worden gemaakt na voorafgaand akkoord van de verzoekende Staat.

Les frais ne seront engagés, à cet égard, qu'avec l'accord préalable de l'État requérant.


De kosten zullen dienaangaande slechts worden gemaakt na voorafgaand akkoord van de verzoekende Staat.

Les frais ne seront engagés, à cet égard, qu'avec l'accord préalable de l'État requérant.


De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De rechtstreekse bevraging, d.w.z. de mogelijkheid om op geïnformatiseerde wijze een rechtstreekse vraag in de A.N.G. te stellen en een geautomatiseerd antwoord te verkrijgen, biedt het voordeel de coördinatie van de gegevens te bevorderen tussen de partners van de strafrechtsketen die over deze rechtstreekse bevraging zullen beschikken en de geïntegreerde politie.

Il est dit à ce sujet dans les travaux préparatoires : « Enfin, l'interrogation directe, c.-à-d. la possibilité de poser de manière informatisée une question directe dans la B.N.G. et de recevoir une réponse de manière automatisée offre l'avantage de favoriser une coordination des données entre les partenaires de la chaîne pénale qui disposeront de cette interrogation directe et la police intégrée.


In de voor de onderneming gebruikelijke organen zal gerapporteerd worden over negatief beantwoorde aanvragen en zullen ook problemen dienaangaande besproken worden.

Au sein des organes usuels pour l'entreprise, il sera rapporté sur les demandes qui ont fait l'objet d'une réponse négative et les problèmes à ce sujet seront également discutés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet die begeleiding in optimale omstandigheden kunnen verlopen. Hoewel de bevoegdheden dienaangaande in de toekomst naar de deelgebieden zullen worden overgeheveld (op 31 december 2017), wordt die sector nog steeds gefinancierd via een RIZIV-overeenkomst uit 1999 en valt hij onder de federale wet over de palliatieve zorgverlening.

Bien que ce secteur fasse l'objet d'un futur transfert de compétences vers les entités fédérées (au 31 décembre 2017), il est toujours financé par le biais d'une convention INAMI datant de 1999 et dépend de la loi fédérale sur les soins palliatifs.


Zo ja, welke initiatieven zullen er dienaangaande worden genomen?

Si oui, quelles seront les initiatives prises?


4. Zullen er verdere initiatieven dienaangaande door uw diensten ondernomen worden strekkende tot betere invordering?

4. Vos services prendront-ils d'autres initiatives dans ce domaine en vue d'une meilleure récupération?


3) Welke uitgangspunten en noden zullen een rol spelen bij de openbare aanbesteding en welke agenda stelt u dienaangaande voorop?

3) Quelles sont les balises et besoins qui présideront au marché public et quel agenda projetez-vous pour ce dernier ?


Dienaangaande heeft het Verzekeringscomité van het RIZIV op 10 januari 2005 besloten om met negen ziekenhuizen een overeenkomst te sluiten waardoor die ziekenhuizen als multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn zullen kunnen fungeren.

À ce sujet, en sa séance du 10 janvier 2005, le Comité de l'assurance de l'INAMI a décidé de conclure avec neuf hôpitaux une convention qui leur permettra d'intervenir en qualité de centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique.


Dienaangaande zullen zo snel mogelijk instructies worden verspreid.

Des instructions à ce sujet seront communiquées dès que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dienaangaande' ->

Date index: 2024-02-26
w