Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen dus hieronder " (Nederlands → Frans) :

De problematiek van het uitstel en de cumulatie van straffen zullen dus hieronder besproken worden.

Les problématiques du sursis et du cumul de peines seront donc abordées ci-après.


De hieronder in de paragrafen 1.3 en 1.4 beschreven inspanningen die nodig zullen zijn om het veiligheidsniveau op de schepen en in de havens van de Gemeenschap te verbeteren zullen dus moeten worden gezien in het licht van het belang van de vloot en het zeescheepvaart voor de economie van de Europese Unie.

Les efforts, que demanderont l'élévation du niveau de sûreté des navires et celui des ports de la Communauté, devront être lus au regard de l'importance de la flotte et des échanges maritimes pour l'économie de l'Union européenne, tels que décrits aux paragraphes 1.3 et 1.4 infra.


De Commissie stelt niet de volledige afschaffing van de nultarieven of sterk verlaagde tarieven voor: deze mogen dus gehandhaafd worden voor de goederen en diensten die in bijlage H zijn vermeld. De voor de betrokken lidstaten meest delicate sectoren zullen hieronder blijven vallen, hetgeen betekent dat zij voor levensmiddelen, geneesmiddelen, woningen enz. tarieven van minder dan 5% zullen mogen blijven toepassen.

La Commission ne propose pas l'abolition pure et simple des taux zéro ou super réduits : ceux-ci pourront donc être maintenus pour tous les produits et services repris à l'Annexe H. Par conséquent, les domaines les plus délicats pour les Etats membres concernés resteront couverts: ils pourront continuer à appliquer des taux inférieurs à 5% pour l'alimentation, les médicaments, le logement etc.


Als voor de SAP-landen zonder meer voor dezelfde aanpak wordt gekozen, dan zou dit tot gevolg hebben dat een groot deel van de mogelijkheden tot deelname aan deze programma's tot 2007 wordt uitgesteld: tot 2005, dat het jaar is waarin de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten met de Westelijke Balkan wordt voorgesteld, zullen 8 programma's worden ingesteld of hernieuwd; daarentegen zijn er al 16 programma's in werking getreden die tot 2007 lopen (zie hieronder) en die dus tot dan niet-toegankelijk zouden zijn indien voor deze aa ...[+++]

La transposition telle quelle de cette approche aux pays du PSA aurait pour effet de reporter à 2007 une grande partie des opportunités de participation aux programmes : 8 programmes seront créés ou renouvelés d'ici 2005, année proposée de mise en oeuvre des accords-cadres avec les Balkans occidentaux ; en revanche, 16 programmes sont déjà en place et courent jusque 2007 (voire plus tard) et seraient inaccessibles d'ici là si cette procédure était retenue.


In het bijzonder wordt voorzien in toegang voor autoriteiten die de SIS II-gegevens zullen gebruiken voor hun eigen doeleinden, dus niet ter verwezenlijking van de SIS II-doeleinden (zie hieronder); koppeling van signaleringen wordt veralgemeend, terwijl dit een typisch kenmerk is van een politieel onderzoeksinstrument.

En particulier, l'accès est prévu pour des autorités qui utiliseront les données du SIS II en vue de la réalisation de leurs propres objectifs, et non des objectifs du SIS II (voir ci-dessous). En outre l'interconnexion des signalements sera généralisée bien qu'elle constitue une caractéristique typique d'un outil d'investigation policière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dus hieronder' ->

Date index: 2022-06-26
w