Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een memorandum ondertekenen waarin » (Néerlandais → Français) :

De ministers zullen een memorandum ondertekenen waarin zij hun ambities voor beroepsonderwijs en -opleiding in heel Europa uiteenzetten: aantrekkelijkheid en kwaliteit van beroepsonderwijs en -opleiding moeten worden verbeterd; leertrajecten moeten doorlopen tot in het hoger onderwijs; de sociale partners en andere belanghebbenden moeten actief worden betrokken bij de ontwikkeling en de uitvoering en er moeten meer mobiliteitsmaatregelen worden ingevoerd.

Ceux-ci signeront un mémorandum exposant leurs ambitions pour l'Europe en matière d'EFP: améliorer l'attractivité et la qualité de l'enseignement et de la formation professionnels, établir des passerelles vers l'enseignement supérieur dans les cursus, veiller à la participation active des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes dans l'élaboration et la mise en œuvre des systèmes d'EFP, et introduire des mesures pour accroître la mobilité.


Op 26 oktober zullen de EU en het Europees Ruimteagentschap na de middag een gezamenlijke verklaring ondertekenen waarin zij hun gezamenlijke visie op een Europees ruimtevaartbeleid toelichten.

Dans l'après-midi du 26 octobre, l'UE et l'Agence spatiale européenne signeront une déclaration conjointe exprimant leur vision commune pour une politique spatiale européenne.


De lidstaten dienen het MoU inzake eCall te ondertekenen. De bevoegde instanties van de lidstaten moeten onmiddellijk het Memorandum van Overeenstemming ondertekenen en zich ertoe verbinden de pan-Europese eCall-dienst te zullen invoeren.

Les États membres devraient signer le protocole d’accord sur le système « eCall » Les États membres devraient signer immédiatement le protocole d’accord sur le système « eCall » à un niveau approprié et s’engager à mettre en œuvre le système « eCall » paneuropéen.


Wanneer een van de overeenkomstsluitende Staten na het ondertekenen van deze Overeenkomst met een andere Staat, die lid is van de Europese Unie, een Overeenkomst ondertekent die voorziet in lagere belastingtarieven of andere vrijstellingen dan die waarin de artikelen 10, 11 of 12 van deze Overeenkomst voorzien, zullen de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten op verzoek met elkaar overleg ...[+++]

Si, après la signature de la présente Convention, un des Etats contractants signe avec un autre Etat, qui est membre de l'Union européenne, une Convention qui prévoit des taux d'imposition plus bas ou d'autres exemptions que ceux prévus aux articles 10, 11 ou 12 de la présente Convention, les autorités compétentes des Etats contractants se consulteront sur demande.


De ECB en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die geen deelnemende lidstaten zijn („niet-deelnemende lidstaten”), moeten een memorandum van overeenstemming sluiten waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichttaken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in deze ...[+++]

La BCE et les autorités compétentes des États membres qui ne sont pas des États membres participants (ci-après dénommés «États membres non participants») devraient conclure un protocole d’accord décrivant en termes généraux la manière dont elles coopéreront dans l’exécution de leurs missions de surveillance dans le cadre du droit de l’Union en ce qui concerne les établissements financiers visés dans le présent règlement.


6. De ECB en de bevoegde autoriteiten van niet-deelnemende lidstaten sluiten een memorandum van overeenstemming waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichttaken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in artikel 2 bedoelde financiële instellingen.

6. La BCE et les autorités compétentes des États membres non participants concluent un protocole d’accord décrivant en termes généraux la manière dont ils coopéreront dans l’exécution de leurs missions de surveillance dans le cadre du droit de l’Union en ce qui concerne les établissements financiers visés à l’article 2.


Hiertoe zullen de partijen programma's opzetten en ondertekenen waarin de voorwaarden voor samenwerking worden bepaald.

A cet effet, les parties établiront et signeront des programmes fixant les conditions de la coopération.


- artikel 5 bepaalt dat de ambtenaren en personen die toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister en gebruik van het identificatienummer hiervan zullen hebben een verklaring dienen te ondertekenen, waarin zij zich ertoe verbinden de veiligheid en de vertrouwelijkheid van de uit het Rijksregister verkregen informatiegegevens te eerbiedigen;

- l'article 5 dispose que les agents et personnes qui seront autorisées à accéder aux informations du Registre national et à en utiliser le numéro d'identification devront souscrire une déclaration aux termes de laquelle ils s'engagent à respecter la sécurité et la confidentialité des informations obtenues du Registre national;


Artikel 6 voorziet dat personen die toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister en gebruik van het identificatienummer hiervan zullen hebben een verklaring dienen te ondertekenen, waarin zij zich ertoe verbinden de veiligheid en de vertrouwelijkheid van de uit het Rijksregister verkregen informatiegegevens te eerbiedigen.

L'article 6 prévoit que des personnes qui ont accès aux informations du Registre national et pourront utiliser le numéro d'identification du Registre national doivent signer une déclaration dans laquelle elles s'engagent à respecter la sécurité et la confidentialité des informations obtenues du Registre national.


- deze gebruikers zullen een individuele verklaring moeten ondertekenen waarin ze zich ertoe verbinden het identificatienummer enkel te gebruiken in hun betrekkingen met de Departementale Informaticacel, onder de voorwaarden en voor de doeleinden bepaald in het onderhavige besluit;

- ces utilisateurs devront signer une déclaration individuelle dans laquelle ils s'engageront à n'utiliser le numéro d'identification que dans leurs relations avec la Cellule d'informatique départementale, aux conditions et aux fins visées par le présent arrêté;


w