Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen een nuttig instrument vinden " (Nederlands → Frans) :

Ook de parketten zullen een nuttig instrument vinden in de gegevens bij het voeren van een gerechtelijk onderzoek.

Et les parquets disposeront également d'un instrument utile dans le cadre de leurs enquêtes judiciaires.


De RIS zijn voor de waterwegbeheerders een zeer waardevol instrument voor de ondersteuning van het verkeersbeheer en het volgen van gevaarlijke goederen en zullen zeer nuttig worden voor het bedrijfsleven.

Ces échanges d'informations sont extrêmement précieux pour les autorités de régulation des voies navigables aux fins de leur mission de gestion du trafic et de suivi des marchandises dangereuses, et deviendront très utiles aux acteurs commerciaux.


De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogr ...[+++]

La deuxième phase de cet instrument devra donc refléter les progrès et les réalisations de cette politique depuis 1999, et répondre à des objectifs et des priorités d'intervention plus précises, découlant notamment de l'entrée en vigueur des directives et règlements communautaires ; cette deuxième phase pourrait également être le levier du développement de nouvelles initiatives, en intégrant par exemple parmi ses activités les programmes de réinstallation (« resettlement »), évoqués par la Commission dans sa Communication « Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se vo ...[+++]


Wat de forfaitaire schadevergoeding betreft, benadrukt de minister dat niet enkel de werknemers, maar ook de werkgevers dit een nuttig instrument vinden omdat het ook voor hen vaak moeilijk is om de exacte schade en de hieraan gekoppelde vergoeding te bepalen.

En ce qui concerne l'indemnisation forfaitaire, la ministre souligne que celle-ci est considérée comme un instrument utile non seulement par les travailleurs, mais aussi par les employeurs, à qui il est également souvent difficile de déterminer le préjudice exact et le montant de l'indemnisation y afférente.


Wat de forfaitaire schadevergoeding betreft, benadrukt de minister dat niet enkel de werknemers, maar ook de werkgevers dit een nuttig instrument vinden omdat het ook voor hen vaak moeilijk is om de exacte schade en de hieraan gekoppelde vergoeding te bepalen.

En ce qui concerne l'indemnisation forfaitaire, la ministre souligne que celle-ci est considérée comme un instrument utile non seulement par les travailleurs, mais aussi par les employeurs, à qui il est également souvent difficile de déterminer le préjudice exact et le montant de l'indemnisation y afférente.


1. De bedoeling was dat ook de parketten op die manier een nuttig instrument zouden vinden in de gegevens bij het voeren van een gerechtelijk onderzoek. a) Blijkt dit een jaar na invoering zo te zijn? b) Hoeveel keer maakte men er tot hiertoe gebruik van in het kader van een gerechtelijk onderzoek?

1. Ainsi, les parquets devraient disposer eux aussi d'un instrument utile dans le cadre de leurs enquêtes judiciaires. a) Cet objectif est-il atteint, un an après l'instauration de cette mesure? b) À combien de reprises les parquets ont-ils consulté le registre national pour vérifier ce type d'information dans le cadre d'une enquête judiciaire?


Naast het doel van de voorgestelde maatregel zal daarin ook worden uiteengezet hoe de beginselen van betere regelgeving zijn toegepast: waarom het initiatief nodig is, waarom het het beste instrument is dat de EU kan gebruiken, wat de belanghebbenden ervan vinden en wat de waarschijnlijke milieu-, sociale en economische gevolgen zullen zijn, met name voor het concurrent ...[+++]

Il expliquera l'objectif poursuivi par la mesure proposée, mais aussi la façon dont les principes d'une meilleure réglementation ont été appliqués: en quoi l'initiative est nécessaire, pourquoi elle constitue l'instrument le plus adapté pour l'UE, ce que les parties intéressées pensent et quels sont les effets économiques, sociaux et environnementaux possibles, notamment sur la compétitivité et les petites et moyennes entreprises (PME).


De systematische bewaking en registratie van hun ontwikkeling en de vergelijking daarvan met die van de andere Europese regio’s zullen een nuttig instrument zijn.

La surveillance et l’enregistrement systématique de leur développement en comparaison avec les autres régions d’Europe seront précieux.


Aangezien concurrerende markten het beste instrument blijven om kennis en innovatie te bevorderen, zullen de nieuwe voorschriften waarborgen dat staatssteun steeds aan aanzienlijke nuttige nevenresultaten voor de samenleving wordt gekoppeld en niet tot concurrentievervalsing leidt.

Parce que des marchés compétitifs restent le meilleur instrument pour promouvoir l’innovation et la connaissance, la nouvelle réglementation veillera à ce que les aides d’État soient accordées uniquement lorsque les retombées pour la société sont significatives et s’attachera à éviter des distorsions de la concurrence.


Agalev zal de versnelde procedure benaderen zoals een goede huisvader een keuken met scherpe messen bewaakt: wij zullen erover waken dat er een gepast gebruik wordt gemaakt van dit gevaarlijk maar nuttig instrument.

Agalev abordera la procédure accélérée comme un bon père de famille surveille une cuisine équipée de couteaux tranchants : nous veillerons à ce qu’il soit fait un usage approprié de cet instrument dangereux mais utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een nuttig instrument vinden' ->

Date index: 2022-11-18
w