Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen elkaar informatie " (Nederlands → Frans) :

2. De centrale bevoegde instellingen van de Verdragsluitende Partijen zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig Verdrag zullen elkaar informatie verstrekken en onderling bijstand verlenen op basis van de schriftelijk ingediende aanvragen tot bijstand.

2. Les organes centraux compétents des Parties Contractantes visés à l'article 1 du présent accord fourniront les informations, ainsi que l'assistance mutuelle conformément aux demandes d'assistance présentées par écrit.


2. De centrale bevoegde instellingen van de Verdragsluitende Partijen zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig Verdrag zullen elkaar informatie verstrekken en onderling bijstand verlenen op basis van de schriftelijk ingediende aanvragen tot bijstand.

2. Les organes centraux compétents des Parties Contractantes visés à l'article 1 du présent accord fourniront les informations, ainsi que l'assistance mutuelle conformément aux demandes d'assistance présentées par écrit.


Het is niet voorzien om die autoriteit het werk van de ombudsdienst te laten overnemen; wel zullen de autoriteit, het DGLV (Directoraat-generaal Luchtvaart) en de ombudsdienst elkaars informatie moeten uitwisselen teneinde hun respectieve opdrachten volkomen te vervullen.

Il n'est pas prévu de substituer cette autorité au travail du service de médiation, par contre, l'autorité, la DGTA (direction générale des transports aériens) et le service de médiation devront s'échanger les informations afin de remplir pleinement leurs missions respectives.


Het is een illusie te geloven dat de verschillende politiediensten elkaar informatie zullen doorspelen.

Il est illusoire de croire que les divers services de police se communiqueront leurs informations.


Partijen zullen elkaar van informatie voorzien over terroristische groeperingen en hun netwerken, overeenkomstig het nationaal en internationaal recht.

Les parties se transmettront mutuellement, en accord avec le droit international et national, des informations sur les groupes terroristes et leurs réseaux.


Het is een illusie te geloven dat de verschillende politiediensten elkaar informatie zullen doorspelen.

Il est illusoire de croire que les divers services de police se communiqueront leurs informations.


Volgens het voorstel zullen de nationale autoriteiten belastinggerelateerde informatie over de activiteiten van multinationale ondernemingen, opgesplitst per land, met elkaar uitwisselen.

En vertu des règles proposées, les autorités nationales échangeront des informations fiscales sur les activités des multinationales, pays par pays.


In het kader van het Eurosur-mechanisme zullen de voor grensbewaking verantwoordelijke autoriteiten (grenswachten, kustwachten, politie, douane en marine) operationele informatie kunnen uitwisselen en met elkaar, met Frontex en met de buurlanden kunnen samenwerken.

Dans le cadre d'Eurosur, les autorités des États membres chargées de la surveillance des frontières (gardes-frontières, gardes-côtes, forces de police, services de douane et marines) pourront échanger des informations opérationnelles et coopérer entre elles ainsi qu'avec Frontex et les pays voisins.


Met het voorstel wordt ook een netwerk ingesteld van professionals uit de watersector, die daarmee in staat zullen zijn hun werkmethoden met elkaar te vergelijken en informatie en ideeën uit te wisselen.

La proposition prévoit également la constitution d'un réseau de professionnels de l'eau qui pourront ainsi comparer et confronter leurs méthodes de travail respectives, et échanger des informations et des idées.


In het kader van het JCC kwam men overeen dat de respectieve experts op het gebied van intellectuele eigendomsrechten elkaar zullen ontmoeten op een ad hoc-basis om informatie uit te wisselen, de situatie van IER in beide gebieden toe te lichten en manieren te bestuderen om de toekomstige samenwerking op dit gebied te versterken.

Dans le cadre du comité mixte, il a été convenu que les experts respectifs en matière de droits de propriété intellectuelle se réunissent sur une base ad hoc afin de procéder à un échange d'informations, de faire le point de la situation dans le domaine des droits de propriété intellectuelle dans les deux régions et d'examiner les mesures qui peuvent être prises pour favoriser la coopération future dans ce domaine.


w