Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen er dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Hoeveel gedetineerden meer zullen er dankzij de nieuwe werkplaatsen kunnen worden tewerkgesteld?

2. Combien de détenus supplémentaires pourront également travailler suite à la création de ces ateliers?


De werkgeversbijdragen zullen dalen dankzij de uitvoering van het competitiviteitspact en dankzij de 1%-bedrijfsvoorheffing die de ondernemingen niet moeten doorstorten naar de fiscus.

Les charges patronales diminueront grâce à l'exécution du pacte de compétitivité et à la part de 1 % du précompte professionnel que les entreprises sont dispensées de verser au fisc.


De minister wijst erop dat dergelijke maatregelen ook mogelijk zullen zijn dankzij de wet van 1998.

Le ministre souligne que l'on pourra prendre également ce type de mesure grâce à la loi de 1998.


De minister wijst erop dat dergelijke maatregelen ook mogelijk zullen zijn dankzij de wet van 1998.

Le ministre souligne que l'on pourra prendre également ce type de mesure grâce à la loi de 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, dankzij het concept van de dubbele verdieping (M7) zal NMBS beschikken over: - een concept dat het aantal plaatsen per trein maximaliseert en zodoende de vervoerscapaciteit van reizigers voor een gegeven infrastructuurcapaciteit; - een uniek wagenpark met twee verdiepingen dat op technisch en operationeel vlak compatibel is (meer dan 1100 dubbeldekrijtuigen M6 en M7); - tractie-eenheden die de locomotieven T21/27 zullen vervangen die tegen 2023 buiten dienst gesteld zullen worden; - een concept waarbij de samenstelling van het konvooi aangepast kan ...[+++]

Oui, grâce au concept double étage (M7), la SNCB disposera: - d'un concept qui maximalise le nombre de places assises par train et donc la capacité de transport de voyageurs pour une capacité d'infrastructure donnée; - d'un parc unique de voitures à deux étages techniquement et opérationnellement compatibles (plus de 1100 voitures double étage M6 et M7); - des unités de traction qui remplaceront les locomotives T21/27 mises hors service à l'horizon 2023; - d'un concept permettant d'adapter la composition du convoi aux besoins opérationnels sans modification technique.


Ik ben er dan ook van overtuigd dat wanneer zij, ondermeer dankzij de oprichting van het coördinerende Kenniscentrum en daaruit voortvloeiende samenwerking en uitwisseling met andere instellingen, zullen kunnen beschikken over meer, betere en geïntegreerde cijfergegevens, zij zullen kunnen zorgen voor betere en volledigere analyses.

Je suis donc convaincu que, lorsqu'ils pourront disposer de meilleures données intégrées, entre autres grâce à la création du Centre d'expertise coordinateur et de la collaboration qui en découle ainsi que d'un partage des données avec les autres institutions, ils pourront effectuer des analyses complètes et de qualité.


2. Kunt u meer meedelen over de toekomstige testen: a) Welke testen zijn er nog gepland? b) Wanneer zullen ze zijn afgerond? c) Zullen de eventuele kinderziektes tegen die tijd zijn weggewerkt en dankzij welke aanpassingen of maatregelen?

2. Pourriez-vous fournir de plus amples informations sur les prochains tests? a) Quels tests sont-ils encore prévus? b) Quand seront-ils terminés? c) Les éventuels manquements auront-ils été résolus d'ici là et, le cas échéant, grâce à quelles adaptations?


Dankzij deze begroting zullen alle juridische verbintenissen van België zullen dankzij deze begroting in 2008 worden gerespecteerd.

Tous les engagements juridiques de la Belgique seront respectés en 2008 grâce à ce budget.


Wat de dwang bij ondervragingen van gevangenen betreft, stelt Human Rights Watch dat vroegere betwistbare praktijken niet meer mogelijk zullen zijn dankzij de wet in haar geamendeerde vorm.

En ce qui concerne la « contrainte » lors des interrogatoires de prisonniers, Human Rights Watch note que des pratiques antérieures très douteuses ne seront plus possibles grâce à l'Acte dans sa version amendée.


In de toekomst zullen we dankzij nieuwe maatregelen die evolutie beter kunnen volgen.

À l'avenir, de nouvelles mesures permettront de mieux suivre cette évolution.




Anderen hebben gezocht naar : zullen er dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen er dankzij' ->

Date index: 2024-10-30
w