Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Maximaal
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk

Vertaling van "zullen er maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune






maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible


maximaal toegelaten toerental

nombre de tours maximum autorisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. We zullen het maximaal personen aanwerven in de perken van het budget.

6. Nous recruterons le maximum de personnes dans les limites budgétaires.


De bedoeling is dat er geen breuk zou ontstaan met de thans bestaande wettelijke maxima en dat derhalve de laatste aangepaste cijfers en percentages werden weerhouden in de bijlage en dat deze maxima ook voortaan zullen worden toegepast op de hypothecaire kredieten met roerende bestemming.

L'intention est qu'il n'y ait pas de rupture avec les maximas légaux actuellement existants, que, par conséquent, les derniers chiffres et pourcentages aient été retenus dans l'annexe et que ces maxima soient dorénavant également appliqués aux crédits hypothécaires avec une destination mobilière.


2. Nieuwe initiatieven zullen genomen worden en maximaal worden gesteund in functie van de opportuniteiten en de behoeften die zich zullen voordoen.

2. De nouvelles initiatives seront prises et appuyées au maximum en fonction des opportunités et des besoins qui se présenteront.


2. De verpakkingsvolumes zullen moeten voldoen aan de algemene voorwaarden voor gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, namelijk dat er maximaal een oppervlakte van vijf are mee kan worden behandeld.

2. Les volumes d'emballages devront satisfaire aux exigences générales pour les produits phytopharmaceutiques à usage non-professionnel, à savoir qu'ils ne peuvent permettre le traitement d'une surface supérieure à cinq ares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).

Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).


Na een eventuele vernieuwing van de goedkeuring van glyfosaat zullen alle Belgische toelatingen worden herzien in het licht van de EU-evaluatie van de werkzame stof die, als zij gestemd wordt, restrictiever zal zijn in termen van toegelaten co-formulanten en maximaal toelaatbare grenzen.

Après un éventuel renouvellement de l'approbation du glyphosate, toutes les autorisations belges seront revues à la lumière de l'évaluation européenne de la substance active qui, si elle est votée, sera plus restrictive en termes de co-formulants autorisés et de limites maximales acceptables.


Van de 700 kandidaten die zullen deelnemen, zullen er tijdens de eerste drie jaar maximaal 275 in aanmerking kunnen worden genomen voor de benoeming tot kandidaat-notaris.

Sur les 700 candidats qui participeront, 275 au maximum pourront, au cours des trois premières années, prétendre à une nomination en qualité de candidat notaire.


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, legt uit dat deze datum van inwerkingtreding werd weerhouden om de verschillende parlementen maximaal de kans te geven om te kunnen legifereren vanaf het begin voor hun nieuwe bevoegdheden, die reeds consequenties zullen hebben op de begrotingen van 2015.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que l'on a retenu cette date d'entrée en vigueur pour permettre aux différents parlements de légiférer dès que les nouvelles compétences leurs sont conférées, dès lors que celles-ci auront déjà des conséquences sur les budgets de 2015.


Sms-nummers die bijvoorbeeld beginnen met het cijfer 5, zullen maximaal 50 cent kosten; beginnen ze met een zes, dan kosten ze maximaal 2 euro per oproep.

Par exemple, les numéros de SMS qui commencent par le chiffre 5 coûteront au maximum 50 cents, s'ils commencent pas six, ils coûteront au maximum 2 euros par appel.


Vanaf de fase van de voorstelling van de belasting zullen zij bijstand verlenen aan de BBI om de rechten van de Schatkist maximaal te vrijwaren en de inning van de verschuldigde bedragen beter te waarborgen.

Elles apporteront leur soutien à l'ISI dès la phase de taxation, en vue de préserver au maximum les droits du Trésor et de mieux assurer le recouvrement des sommes dues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen er maximaal' ->

Date index: 2024-11-28
w