Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen fundamentele debatten " (Nederlands → Frans) :

Als we deze fundamentele uitgangspunten uit het oog verliezen, zullen andere debatten (zoals het debat over de vraag hoe het cohesiebeleid beter kan worden aangesloten op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie) niets uithalen, zelfs niet met 'Europa 2020' in de context van cohesiebeleid.

Si nous ne respectons pas ces principes directeurs, toute autre discussion (consacrée par exemple aux moyens les plus adéquats de mieux aligner la politique de cohésion sur les objectifs de l’Union européenne pour 2020) ne mènera absolument nulle part, même si la stratégie Europe 2020 se trouve placée dans le contexte de la politique de cohésion.


Als we deze fundamentele uitgangspunten uit het oog verliezen, zullen andere debatten (zoals het debat over de vraag hoe het cohesiebeleid beter kan worden aangesloten op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie) niets uithalen, zelfs niet met 'Europa 2020' in de context van cohesiebeleid.

Si nous ne respectons pas ces principes directeurs, toute autre discussion (consacrée par exemple aux moyens les plus adéquats de mieux aligner la politique de cohésion sur les objectifs de l’Union européenne pour 2020) ne mènera absolument nulle part, même si la stratégie Europe 2020 se trouve placée dans le contexte de la politique de cohésion.


− (EN) Een goed verslag waarin het Parlement onder andere tevreden is over het feit dat op de agenda van deze zestiende gewone zitting onder meer verslagen staan over “de rechten van personen die behoren tot nationale of etnische, religieuze of taalkundige minderheden” en over “de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden ook bij de bestrijding van terreur”, alsmede uitvoerige vergaderingen over de rechten van het kind; ook tevreden is over de benoeming dit jaar van speciale rapporteurs voor deze belangrijke onderwerpen, en kennis neemt van verslagen die zullen ...[+++]

– (EN) Un bon rapport dans lequel, entre autres choses, le Parlement se félicite que l’ordre du jour de la 16e session ordinaire comprenne des rapports sur les «droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques», et sur la «promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans le cadre de la lutte contre le terrorisme», ainsi que de nombreuses réunions sur les droits de l’enfant; salue également la nomination, cette année, de rapporteurs spéciaux sur c ...[+++]


Eerstgenoemden zijn ertoe gehouden het geheel van de stukken over te leggen waarover zij beschikken en waarvan zij in de loop van de debatten gewag zullen maken, krachtens de fundamentele regel van het contradictoir karakter van de debatten, die geldt gedurende de volledige burgerlijke rechtspleging, die een accusatoire rechtspleging is.

Les premières sont tenues de se communiquer la totalité des pièces qu'elles détiennent et dont elles feront état au cours des débats, en vertu de la règle fondamentale du caractère contradictoire des débats, applicable tout au long de la procédure civile, qui est une procédure accusatoire.


« Overwegende dat het de verzoekende partijen toekomt, na de neerlegging van het expertiseverslag, alle overwegingen naar voren te brengen die zij nuttig zullen achten ter verdediging van hun belangen; dat het de heer rechter Saint-Remy, voorzitter van de 45ste kamer, zal toekomen te antwoorden op de elementen aangevoerd door de verzoekende partijen; dat zelfs als de heer rechter Saint-Remy zich er tot dusver toe lijkt te hebben beperkt de thans geldende en vaste beginselen van de desbetreffende rechtspraak toe te passen, en zelfs als de verzoekers geen enkel element hebben opgeworpen dat dit zou tegenspreken, dan nog in de huidige sta ...[+++]

« Attendu que suite au dépôt du rapport d'expertise, il appartient aux requérants d'émettre toutes les considérations qu'ils estimeront utiles à la défense de leurs intérêts; qu'il appartiendra à M. le Juge Saint-Remy, président de la 45e chambre, de répondre aux éléments soulevés par les requérants; que même si M. le Juge Saint-Remy semble s'en être tenu jusqu'à présent à l'application des principes actuels et constants de la jurisprudence en la matière, aucun élément contraire n'ayant été soulevé par les requérants, rien ne permet de dire, dès à présent, qu'il n'offrirait pas toutes les garanties pour mener la suite des débats et statuer en la cause qui lui est soumise, et qui oppose M. le Procureur du Roi et la partie civile aux requér ...[+++]


Over die punten zullen fundamentele debatten worden gevoerd, zowel door de burgers als door de politici op het moment dat ze beslissingen moeten nemen.

Je tiens néanmoins à mettre ces points en évidence car je pense qu'ils feront l'objet de débats fondamentaux, à la fois parmi les citoyens mais également parmi les politiques lorsqu'ils devront prendre des décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen fundamentele debatten' ->

Date index: 2024-10-25
w