Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen gebruiken onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder alle weersomstandigheden te gebruiken speelterrein

aire de jeux avec sol tous temps | aire de jeux tous temps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er geen voorafgaande geïnformeerde toestemming is gegeven en er onderling geen voorwaarden zijn overeengekomen, of indien latere gebruikers verwachten de genetische rijkdommen of traditionele kennis te zullen gebruiken onder voorwaarden die geen onderdeel uitmaken van de oorspronkelijke voorwaarden, dienen zij voorafgaand aan het eerste nieuwe gebruik het land van herkomst om voorafgaande geïnformeerde toestemming te vragen en met dit land onderling voorwaarden overeen te komen.

S'il n'existe aucun consentement préalable donné en connaissance de cause et aucunes conditions convenues de commun accord ou si les utilisateurs ultérieurs prévoient d'utiliser les ressources génétiques ou les connaissances traditionnelles sous des conditions qui ne sont pas prévues par les conditions originelles, ils sont tenus d'obtenir un consentement préalable donné en connaissance de cause par le pays d'origine et d'établir des conditions convenues de commun accord avant le début de la nouvelle utilisation.


4. Onverminderd het bepaalde in artikel 36, lid 5 , mogen persoonsgegevens alleen door Europol worden verstrekt aan organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties, indien dit nodig is voor de preventie en bestrijding van criminaliteit die onder de taken van Europol valt, en behoudens de bepalingen van dit hoofdstuk, en indien de ontvanger zich er expliciet toe verbindt de gegevens uitsluitend te zullen gebruiken voor het doeleinde waarvoor zij worden verstrekt .

4. Sans préjudice de l'article 36, paragraphe 5 , les données à caractère personnel ne sont transmises par Europol à des organes de l'Union, pays tiers et organisations internationales que si cela est nécessaire pour prévenir et combattre des infractions relevant des compétences d'Europol et conforme au présent chapitre et si le destinataire s'engage explicitement à ce que les données ne soient utilisées qu'aux fins auxquelles elles ont été transmises .


Dat kan om verschillende redenen het geval zijn: sommige patiënten zullen liever hun vertrouwd materiaal blijven gebruiken, andere patiënten zullen de vingerpriktest gebruiken omdat ze de sensoren niet onder lichte kledij kunnen verbergen, omdat ze allergisch zijn voor de sensor of omdat de sensor gemakkelijk en te snel van hun arm loskomt, enz. 3. In antwoord op uw derde vraag met betrekking tot het aantal type 2-diabetici dat een ...[+++]

Cela peut s'expliquer pour plusieurs raisons: certains patients préfèreront continuer à utiliser le matériel qui leur est familier, certains patients utiliseront le test de piqûre au doigt étant donné qu'ils ne pourront pas cacher les capteurs s'ils portent des vêtements légers, il y aura des patients allergiques au capteur ou chez qui le capteur se détachera facilement de leur bras et prématurément, etc. 3. En réponse à votre troisième question qui concerne le nombre de patients atteints de diabète de type 2 qui pourraient avoir recours à cette méthode par capteur, je peux vous aussi qu'il est impossible d'estimer avec précision le nomb ...[+++]


D. overwegende dat Traore heeft gezworen de eenheid van Mali te zullen bewaren en desnoods militair geweld te zullen gebruiken om het noordelijk deel van het land weer onder controle te krijgen;

D. considérant que M. Traoré s'est engagé à maintenir l'unité du Mali et, si nécessaire, à faire usage de l'armée pour récupérer le contrôle du nord du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De apothekers en de ziekenhuizen zullen als eerste zorgverleners de kaart wel elektronisch moeten gebruiken; zij zullen over een leesapparaat moeten beschikken omdat zij toegang moeten hebben tot de verzekerbaarheidsgegevens bedoeld in artikel 2, 4 lid, van voormeld koninklijk besluit van 18 december 1996 die uitsluitend in een vercijferde vorm worden opgeslagen in de elektronische chip van de kaart; ze zullen bovendien ook hun professionele kaart moeten gebruiken die onder ...[+++]

Il est prévu que les premiers dispensateurs de soins à devoir utiliser électroniquement la carte seront les pharmaciens et les établissements hospitaliers; ceux-ci seront tenus de disposer d'un terminal de lecture puisqu'ils devront accéder aux données d'assurabilité visées à l'article 2, alinéa 4, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 précité qui figurent exclusivement dans la mémoire électronique de la carte de manière cryptée; ils auront en outre besoin d'utiliser leur carte professionnelle qui contiendra notamment la clé de décryptage leur permettant d'utiliser ces données d'assurabilité; les cartes professionnelles à destination ...[+++]


De verplichting om de encryptiesleutels te deponeren bij een officiële instelling zou niet alleen niet haalbaar en gevaarlijk kunnen blijken, maar ook ondoelmatig omdat misdadigers, vooral die onder hen die de elektronische snelweg gebruiken, zeker niet bereid zullen zijn hun codes aan derden te verklappen.

Quant à l'obligation de dépôt des clés de cryptage auprès d'un organisme officiel, elle pourrait se révéler non seulement irréalisable et dangereuse, mais aussi inefficace puisque les malfrats, et en particulier ceux qui utilisent les autoroutes de l'information, ne sont certainement pas prêts à communiquer leurs codes à un tiers.


De Verenigde Staten willen een dergelijk akkoord gebruiken als hefboom voor een beleid op lange termijn en in drie stappen, met intense diplomatieke inspanningen voor de niet-verspreiding van kernwapens, en een zo stevig mogelijk akkoord met Rusland om Iran onder druk te zetten. Op dit vlak zullen de Verenigde Staten immers niets bereiken zonder Rusland, aangezien het de belangrijkste partner is van Iran voor leveringen van wapens en burgerlijke kerntechnologie, en een mog ...[+++]

Les États-Unis veulent utiliser un tel accord comme levier d'une politique à long terme, en trois étapes, incluant une action diplomatique intensive en faveur de la non-prolifération et un accord aussi proche que possible avec la Russie sur le type de pression à l'égard de l'Iran puisque dans ce dossier, sans la Russie, les États-Unis n'arriveront à rien dans la mesure où, en tant que fournisseur d'armement, fournisseur de technologies nucléaires civiles et possible source d'enrichissement à l'étranger, la Russie est le principal partenaire de l'Iran.


3. De clubs die over een geldige machtiging beschikken, zullen onder strikte voorwaarden hun terrein mogen blijven gebruiken tot de vervaldatum van hun machtiging, echter met een maximum van drie jaar vanaf de beslissing hieromtrent.

3. Les clubs disposant d’une autorisation valable, peuvent continuer à utiliser leur terrain, sous des conditions strictes, jusqu’à la date d’échéance de l’autorisation, avec un maximum de trois ans à partir de la décision les concernant.


Ook met betrekking tot de plattelandsontwikkeling dient er tijdens de discussies meer aandacht aan de hulpbronnen besteed te worden. In Oostenrijk gebeurt dat al. Ons grondoppervlak bestaat voor 47 procent uit bos. Wij zullen in de toekomst dan ook prioriteit geven aan de duurzame productie van biomassa als grondstof. Daarvoor zullen wij onder andere fondsen voor de plattelandsontwikkeling gebruiken op basis van een programma dat s ...[+++]

Les débats doivent mettre davantage l’accent sur les ressources, notamment ceux sur le développement rural, comme nous le faisons, en effet, en Autriche où à l’avenir, étant donné que notre pays est couvert à 47% de forêts, nous ferons une priorité de la production durable de biomasse en tant que matière première, en utilisant entre autres des fonds de développement rural et un programme conçu précisément à cette fin.


L. overwegende dat Brazilië gratis toegang biedt tot AIDS-medicijnen voor iedereen die door de ziekte is getroffen en de farmaceutische industrie dwingt tot prijsverlaging onder de dreiging anders generieke medicijnen te zullen gebruiken of door generieke medicijnen te gebruiken;

L. considérant que le Brésil a introduit un système de libre accès aux traitements du sida pour toute personne infectée, obligeant l'industrie pharmaceutique à abaisser ses prix en menaçant d'utiliser des médicaments génériques, ou les utilisant directement,




Anderen hebben gezocht naar : zullen gebruiken onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen gebruiken onder' ->

Date index: 2023-12-23
w