Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezinnen zullen geconfronteerd worden met één rechter die hun dossier, hun verleden en de omstandigheden die ze hebben doorlopen goed kent.

Les familles auront face à elles un juge qui connaît leur dossier, qui connaît leur passé et les situations qu’elles ont vécues.


Overwegende dat de textielactiviteit het in deze onzekere omgeving moeilijk zal hebben om op peil te blijven en dat de ondernemingen onvermijdelijk met schommelingen in de activiteitsgraad zullen geconfronteerd worden;

Considérant que l'activité textile dans un environnement incertain aura des difficultés pour se maintenir à niveau et que les entreprises seront inévitablement confrontées à des fluctuations dans le taux d'activité;


De hulpverleningszones zullen geconfronteerd worden met vrijwillige brandweerlieden die in het kader van hun hoofdberoep in de privésector betaald educatief verlof genieten voor het volgen van de bovenstaande erkende brandweeropleidingen.

Les zones de secours seront confrontées aux pompiers volontaires qui, dans le cadre de leur profession principale dans le secteur privé, bénéficient du congé-éducation payé pour suivre les formations de pompiers agréées citées plus haut.


Dat de betrokken operatoren zonder die verlenging dan ook met een grote financiële moeilijkheid zullen worden geconfronteerd en dat de meeste onder hen de dienstverlening aan gezinnen zullen moeten stopzetten en het personeel zullen moeten ontslaan;

Que, dès lors, les opérateurs concernés se retrouveront sans cette prolongation, en grande difficulté financière et que la plupart d'entre eux se verront contraint d'arrêter le service offert aux familles et devront licencier le personnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen Johannes Hahn zei hierover: "Europa wordt aan zijn grenzen en elders met talrijke uitdagingen geconfronteerd. In de toekomst zullen deze uitdagingen bijna zeker nog intensiveren, aangezien de demografische druk, de mobiliteit en de gevolgen van de klimaatverandering verder zullen toenemen en regionale conflicten blijven woeden.

M. Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «L'Europe doit faire face à de nombreux défis, tant à l'intérieur de ses frontières qu'à l'extérieur, qui devraient s'amplifier dans le futur avec l'intensification de la pression démographique, de la mobilité, des conséquences du changement climatique et à cause des conflits régionaux en cours.


Sommigen zullen zeggen dat het gaat om een taalprobleem, maar de mensen die men eventueel uit het buitenland zou laten komen, zullen geconfronteerd worden met hetzelfde probleem dat ze geen Nederlands kennen.

Certains diront qu'il s'agit d'un problème de connaissance linguistique; pourtant les personnes qu'on envisage de faire venir de l'étranger souffriront du même problème de méconnaissance du néerlandais.


Sommigen zullen zeggen dat het gaat om een taalprobleem, maar de mensen die men eventueel uit het buitenland zou laten komen, zullen geconfronteerd worden met hetzelfde probleem dat ze geen Nederlands kennen.

Certains diront qu'il s'agit d'un problème de connaissance linguistique; pourtant les personnes qu'on envisage de faire venir de l'étranger souffriront du même problème de méconnaissance du néerlandais.


Die subjecten zijn alleen actoren in de productie of in de consumptie en zullen geconfronteerd met die onzekerheid, voorzichtigheidsgedrag ontwikkelen, niet zoveel durven investeren of consumeren als ze anders gedaan zouden hebben.

Ces agents qui sont tous des acteurs de production ou de consommation, vont développer des comportements de prudence devant cette incertitude, ne pas oser investir ou consommer autant qu'ils l'auraient fait.


— indien men het idee aanhoudt om een temperatuurstijging van maximum 2 ºC ten opzichte van 1990 toe te staan, moet men rekening houden met het feit dat de oogst in Afrika zal dalen met 50 %, dat in Azië 650 miljoen mensen zullen geconfronteerd worden met overstromingen en dat Zuid — Europa zal lijden onder lange periodes van droogte en watertekort.

— Si l'on maintient l'idée d'autoriser une augmentation de la température de deux degrés maximum par rapport à 1990, on doit tenir compte du fait que les récoltes chuteront de 50 % en Afrique, que 650 millions de personnes seront confrontées à des inondations en Asie et que le sud de l'Europe souffrira de longues périodes de sécheresse et de pénuries d'eau.


Hoewel alle overheden van ons land op termijn met de gevolgen van de toenemende vergrijzing zullen geconfronteerd worden, weten we dat de Vlaamse Gemeenschap hiermee het snelst te maken zal krijgen.

Si toutes les autorités du pays seront à terme confrontées aux conséquences du vieillissement de la population, nous savons que la Communauté flamande sera la première à devoir y faire face.




Anderen hebben gezocht naar : zullen geconfronteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen geconfronteerd' ->

Date index: 2023-08-23
w