Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen gedurende vier » (Néerlandais → Français) :

Ook belangrijke uitvoeringshandelingen — die gedetailleerde of specifieke bepalingen bevatten voor de toepassing van primaire wetgeving — zullen gedurende vier weken openbaar worden gemaakt.

Les actes d'exécution importants, qui énoncent les modalités spécifiques ou détaillées d'application du droit primaire, seront également rendus publics pendant quatre semaines.


Voor het eerst zullen de ontwerpteksten van gedelegeerde handelingen gedurende vier weken op de website van de Commissie toegankelijk zijn voor het grote publiek, parallel met de raadpleging van deskundigen in de lidstaten.

Pour la première fois, les projets d'actes délégués seront accessibles au grand public pendant quatre semaines sur le site internet de la Commission, parallèlement à la consultation des experts dans les États membres.


Defensie heeft op zaterdag 7 november 2015 14 Belgische militairen naar Antarctica gestuurd, waar ze gedurende vier maanden logistieke steun zullen verlenen aan het Belgische station Prinses Elisabeth. 1. Is het de eerste keer dat er Belgische militairen naar Antarctica worden gestuurd, of vonden er eerder al missies plaats op de Zuidpool?

Le samedi 7 novembre 2015, la Défense envoyait 14 militaires belges en Antarctique avec pour mission de fournir un appui logistique à la station belge Princesse Élisabeth pendant quatre mois.


De namen van de leden die gedurende de volgende vier jaren in het Bureau van de HRJ zullen zetelen, zijn gekend. Het gaat om Magali CLAVIE, Vanessa de FRANCQUEN, Christian DENOYELLE en Joris LAGROU.

Le nom des membres qui siégeront au sein de son Bureau au cours des quatre prochaines années est connu, il s’agit de Magali CLAVIE, de Vanessa de FRANCQUEN, de Christian DENOYELLE et de Joris LAGROU.


De regering heeft bovendien beslist dat die leningen belastingvrij zullen zijn gedurende hun volledige looptijd. Betekent een en ander dat het plafond van de toelaatbare interesten wordt berekend over een periode van vier jaar, die verschuift in de tijd, en dus dat een lening die wordt gesloten in jaar X niet meer zal worden meegerekend voor de vaststelling van het plafond van 15.000 in jaar X+4, maar wel volledig voorheffingsvrij blijft?

Cela signifie-t-il qu'on vérifie le calcul des prêts maximum admissibles sur une période de quatre ans, qui glissent dans le temps, et que donc un prêt conclu l'année X n'entre plus en compte dans le calcul de la limite de 15 000 euros en X+4, tout en conservant son exemption de tout précompte?


(5) Er dient een nieuwe beschikking van de Commissie te worden vastgesteld met de specifieke milieucriteria voor deze productengroep, die gedurende een periode van vier jaar geldig zullen zijn.

(5) Il convient d'arrêter une nouvelle décision de la Commission établissant les critères écologiques spécifiques à cette catégorie de produits, qui seront valables pendant une période de quatre ans.


Gedurende de week waarin de Convention zal worden gehouden zullen er vier afzonderlijke conferenties plaatsvinden, te zamen met seminars, tentoonstellingen en particuliere rondetafelconferenties.

Cinq conférences séparées seront organisées pendant la semaine de la convention, en plus de toute une série d'ateliers, d'expositions et de tables rondes privées.


Overeengekomen werd dat Frankrijk, dat toen voorzitter was van de Raad van de EU, en Spanje gedurende vier jaar de werkzaamheden aan Europese zijde zouden coördineren, en dat Brazilië, Mexico en Saint Kitts en Nevis dat voor de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied zouden doen. Samen zullen zij een Comité voor de follow up vormen.

Il a été décidé que la France, pays qui exerçait alors la présidence du Conseil de l'UE, et l'Espagne coordonneraient les travaux du côté européen pour une période de quatre ans, tandis que le Brésil, le Mexique et Saint-Christophe-et-Nevis seraient chargés de la coordination pour les pays d'Amérique latine et des Caraïbes et qu'ils formeraient ensemble un comité de suivi.


Voorts zullen de vier betrokken landen gedurende de looptijd van de bovengenoemde overeenkomst, d.w.z. tot en met 31 december 2002, geen klacht in het kader van het GATT aanhangig maken tegen de regeling van de EG.

En outre, les quatre pays concernés n'engageront pas les procédures GATT de règlement des litiges à l'encontre du régime de la CE tout au long de la durée de cet accord, c'est-à-dire jusqu'au 31 décembre 2002.


Dankzij de door de Europese Unie verstrekte hulp zullen gedurende een periode van vier maanden, voor een bedrag van 860.000 ecu voedingsmiddelen kunnen worden gekocht, vervoerd en verdeeld door onze partner ter plaatse, de NGO Save The Children/VK. De resterende 140.000 ecu zijn bestemd voor toezicht op een evaluatie van de humanitaire hulp.

L'aide accordée par l'Union européenne permettra l'achat, le transport et la distribution, pour une durée de quatre mois, de denrées alimentaires par notre partenaire sur le terrain l'ONG SAVE THE CHILDREN/UK pour un montant de 860.000 Ecus. Les 140. 000 Ecus restants sont destinés au monitoring et à l'évaluation de l'assistance humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen gedurende vier' ->

Date index: 2023-05-27
w