Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen genomen hebben " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. De subsidie zal toegekend worden aan de lokale besturen die in de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde.

Art. 2. Cette subvention sera attribuée aux administrations locales qui auront engagé, pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, dans des emplois contractuels, au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale.


Overwegende dat de Regering, om de diversiteit bij de lokale besturen te bevorderen, beslist heeft een subsidie toe te kennen aan overheidsinstellingen die tijdens een kalenderjaar voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde ;

Considérant qu'afin de promouvoir la diversité au sein des administrations locales, le Gouvernement a décidé d'attribuer un subside aux organismes publics qui auront engagé, au cours d'une année civile, dans des emplois contractuels au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale ;


Artikel 1. Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten aangerekend op de basisallocatie 10.005.27.07.43.21 van de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2015, worden aan de lokale besturen subsidies toegekend voor een totaalbedrag van 1 000 000,00 euro, voor het jaar 2015, mits naleving van de bepalingen van artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2012 tot uitvoering van de ordonnantie van 4 september 2008 ertoe strekkende een diversiteitsbeleid te bewerkstelligen in het Brussels ambtenarenapparaat. Art. 2. De subsidie zal toegekend worden aan de lokale besturen die in de periode van 1 januar ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale accordant une subvention globale de 1 000 000,00 euros aux administrations locales bruxelloises, dans le cadre de la politique de diversité au sein de la fonction publique bruxelloise Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2015, notamment les crédits disponibles inscrits à l'allocation de base 10.005.27.07.43.21; Vu l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à assurer une politique de diversité au sein de la fonction publique bruxelloise, l'article 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capit ...[+++]


Overwegende dat de Regering, om de diversiteit bij de lokale besturen te bevorderen, beslist heeft een subsidie toe te kennen aan overheidsinstellingen die tijdens een kalenderjaar voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde;

Considérant qu'afin de promouvoir la diversité au sein des administrations locales, le Gouvernement a décidé d'attribuer un subside aux organismes publics qui auront engagé, au cours d'une année civile, dans des emplois contractuels au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale;


Art. 2. De subsidie zal toegekend worden aan de lokale besturen die in de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2014 voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde.

Art. 2. Cette subvention sera attribuée aux administrations locales qui auront engagé, pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014, dans des emplois contractuels, au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale.


Overwegende dat de Regering, om de diversiteit bij de lokale besturen te bevorderen, beslist heeft een subsidie toe te kennen aan overheidsinstellingen die tijdens een kalenderjaar voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde;

Considérant qu'afin de promouvoir la diversité au sein des administrations locales, le Gouvernement a décidé d'attribuer un subside aux organismes publics qui auront engagé, au cours d'une année civile, dans des emplois contractuels au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale;


Art. 2. De subsidie zal toegekend worden aan de lokale besturen die in de periode van 1 januari 2013 tot 31 december 2013 voor contractuele betrekkingen minstens 10% werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde.

Art. 2. Cette subvention sera attribuée aux administrations locales qui auront engagé, pour la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013, dans des emplois contractuels, au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale.


Alles bij elkaar genomen, hebben we geconcludeerd dat ons voorstel volledig in overeenstemming is met het subsidiariteitsbeginsel en wij zullen het dan ook handhaven.

Tout bien considéré, nous sommes arrivés à la conclusion que notre proposition respecte pleinement le principe de subsidiarité et, par conséquent, nous la maintiendrons.


De initiatieven die in het kader van het nieuwe programma zullen worden genomen, zullen hoofdzakelijk betrekking hebben op:

Les actions mises en œuvre dans le cadre de ce futur programme couvriront principalement :


(4) Ingevolge het besluit dat de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Kopenhagen in december 2002 hebben genomen, hebben op 16 april 2003 tien nieuwe leden een verdrag betreffende de toetreding tot de Europese Unie ondertekend en zij zullen naar verwachting op 1 mei 2004 toetreden.

(4) À la suite de la décision arrêtée par les chefs d'État et de gouvernement lors du Conseil européen de Copenhague en décembre 2002, dix nouveaux États membres ont signé, le 16 avril 2003, un traité d'adhésion à l'Union européenne et devraient en devenir membres le 1er mai 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen genomen hebben' ->

Date index: 2021-01-26
w