Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen heel concrete » (Néerlandais → Français) :

Dit zijn enkele heel concrete voorbeelden van de verbetering van de kwaliteit van het S-aanbod: - Linkebeek, Ukkel, Elsene, Brussel-Stad en Evere zullen elk uur een rechtstreekse verbinding hebben met Brussel-Nationaal-Luchthaven; - Halle, Ukkel, Elsene, Etterbeek, Brussel-Stad, Evere, Schaarbeek en Vilvoorde zullen 3 keer per uur onderling verbonden worden; - wat de reistijd betreft, zal er bijvoorbeeld 17 minuten gewonnen worden op het traject Leuven - Schuman. 3. Momenteel zijn er twee geïntegreerde producte ...[+++]

Voici quelques exemples très concrets d'amélioration de la qualité de l'offre S: - Linkebeek, Uccle, Ixelles, Bruxelles-Ville Evere vont être connectées toutes les heures en direct à Bruxelles-National; - Hal, Uccle, Ixelles, Etterbeek, Bruxelles-Ville, Evere, Schaerbeek et Vilvorde seront connectées 3 fois par heure entre elles; - en termes de temps de parcours, par exemple, un gain de 17 minutes sur le trajet Leuven - Schuman s ...[+++]


In het Groenboek van de Commissie en in de conclusies van het voorzitterschap staan voor het eerst ook ter zake heel concrete cijfers opgesomd van doelstellingen die op dat vlak zullen moeten worden gehaald tegen 2015.

Le Livre vert de la Commission ainsi que les conclusions de la Présidence énumèrent également, pour la première fois, des chiffres très concrets dans ce domaine, concernant les objectifs qui devront être atteints en la matière pour 2015.


Ik hoop zeer dat de voorstellen die de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa heeft gedaan voor herstel van de economie en verbetering van de financiële situatie, heel concrete aandacht zullen ontvangen en een reactie van de Commissie zullen opleveren.

J’espère vraiment que les propositions de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe visant à relancer l’économie et à améliorer la situation financière recevront une attention très concrète et une réaction de la part de la Commission.


Nu stelt het Parlement voor om de Europese wetgeving uit te breiden en ik denk zeker niet dat we kunnen wachten op de verslagen die de lidstaten in 2014 voor zullen leggen om dan pas namens de Commissie een verslag voor te leggen, ik vind ook dat we nu al mogen eisen dat deze richtlijn op zijn laatst in juli van dit jaar in het nationale recht wordt omgezet, daartoe zijn de lidstaten verplicht. Dan kunnen we zo nodig met de lessen die we tegen die tijd hebben geleerd uit Japan, en misschien ook uit de stresstests die in heel Europa plaats moete ...[+++]

Si le Parlement propose d’étendre la législation européenne aujourd’hui, je suis prêt à ne pas attendre les rapports des États membres en 2014 avant de soumettre un rapport à la Commission, mais à insister pour que cette directive soit transposée en droit national au plus tard en juillet – ce qui incomberait aux États membres – afin qu’il soit possible, après avoir obtenu des informations complémentaires du Japon et des tests généraux de résistance, de débattre d’une proposition de la Commission en vue d’exigences spécifiques supplémentaires et importantes en matière de sûreté nucléaire, ici à Bruxelles au cours de l’année à venir et pas ...[+++]


Laten we eens kijken naar een heel concrete, actuele gebeurtenis. Vandaag hebben in Wenen de vervoersministers van Italië, Oostenrijk en Duitsland plechtig verklaard dat zij de Brenner-basistunnel zullen bouwen.

Examinons maintenant un véritable problème d’actualité: aujourd’hui, à Vienne, les ministres des transports d’Italie, d’Autriche et d’Allemagne ont une nouvelle fois réaffirmé leur engagement vis-à-vis du tunnel de base du Brenner.


Laten we eens kijken naar een heel concrete, actuele gebeurtenis. Vandaag hebben in Wenen de vervoersministers van Italië, Oostenrijk en Duitsland plechtig verklaard dat zij de Brenner-basistunnel zullen bouwen.

Examinons maintenant un véritable problème d’actualité: aujourd’hui, à Vienne, les ministres des transports d’Italie, d’Autriche et d’Allemagne ont une nouvelle fois réaffirmé leur engagement vis-à-vis du tunnel de base du Brenner.


Wij geloven dat het heel belangrijk is dat de Commissie en de Raad beloven dat ze een Associatieraad zullen organiseren om de mensenrechtensituatie te bespreken en vast te stellen welke concrete gevolgen er aan de geconstateerde schendingen dienen te worden verbonden. Ze zullen overeenkomstig de onderliggende ideeën van het actieplan een tijdsschema moeten opstellen voor hervormingen op de reeds genoemde punten. Dat moet een goed g ...[+++]

Il nous semble important que la Commission et le Conseil prennent l’engagement, premièrement, de réunir au plus vite un conseil d’association afin de discuter de la situation des droits de l’homme et des conséquences concrètes qu’entraînent les violations constatées et, deuxièmement, d’amorcer, dans l’esprit même du plan d’action, un calendrier de réformes sur les points qui ont déjà été évoqués, mais un calendrier précis avec des échéances pour des résultats évaluables: un, réforme du système judiciaire et, dans cet esprit, il faut demander la libération de maître Mohammed Abou et de l’ensemble des prisonniers politiques en Tunisie et q ...[+++]


Door de vaststelling van het jaar 2004 als streefdatum werden wij ertoe genoopt de inhoud van dit politieke document te heroriënteren naar pragmatische en concrete hervormingen die onmiddellijk of bijna onmiddellijk uitvoerbaar zijn: eens die gerealiseerd, zullen wij op heel andere doelstellingen kunnen overschakelen.

Cette perspective de 2004 nous a amenés à réorienter le contenu de ce document politique vers des réformes pragmatiques et concrètes, immédiatement applicables ou presque: une fois qu'elles seront réalisées, nous pourrons passer à bien d'autres objectifs.


Op basis van de resultaten van deze missie zullen heel concrete voorstellen tot uitvoering worden gebracht.

Sur base des résultats de cette mission, des propositions très concrètes seront mises en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen heel concrete' ->

Date index: 2024-04-21
w