Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepersonaliseerd opschrift
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Opschrift

Traduction de «zullen het opschrift » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De coördinaties zullen het opschrift dragen zoals bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».


De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».


De coördinaties zullen het opschrift dragen zoals bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».


De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning.

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».


- Errata In het Belgisch Staatsblad van 23 mei 2016, op blz. 32823, moet tussen het opschrift en Hoofdstuk 1 gelezen worden: "FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

- Errata Au Moniteur belge du 23 mai 2016, à la page 32823, il faut lire sous l'intitulé et au-dessus du Chapitre 1 : "PHILIPPE, Roi des Belges, A tous présents et à venir, Salut.


De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».


De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning.

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi.


De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».


De coördinaties zullen het opschrift dragen bepaald door de Koning».

Les coordinations porteront l'intitulé déterminé par le Roi».




D'autres ont cherché : gepersonaliseerd opschrift     opschrift     zullen het opschrift     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen het opschrift' ->

Date index: 2021-03-16
w