Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen hierdoor steeds " (Nederlands → Frans) :

20. wijst, gezien de steeds grotere nadruk op de resultaten van Uniesteun, op het feit dat Afrika bezuiden de Sahara het meest achterblijft ten aanzien van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's), en de enige regio ter wereld is waar volgens prognoses de armoede tegen 2015 waarschijnlijk niet zal zijn gehalveerd; is bezorgd over het feit dat de officiële ontwikkelingshulp voor sociale dienstverlening, met name op het gebied van onderwijs en reproductieve gezondheidszorg, de afgelopen jaren een dalende lijn vertoont, en vreest dat de vorderingen op het gebied van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal ...[+++]

20. attire l'attention, compte tenu de l'importance accrue accordée aux résultats de l'aide dispensée par l'Union, sur le fait que l'Afrique subsaharienne est la région qui souffre du plus grand retard dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et qu'elle est la seule région au monde dans laquelle, d'après les projections, la pauvreté ne sera très certainement pas diminuée de moitié d'ici à 2015; s'inquiète de ce que la diminution, constatée ces dernières années, des niveaux d'aide publique au développement (APD) en faveur des services sociaux, notamment dans les ...[+++]


20. wijst, gezien de steeds grotere nadruk op de resultaten van Uniesteun, op het feit dat Afrika bezuiden de Sahara het meest achterblijft ten aanzien van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's), en de enige regio ter wereld is waar volgens prognoses de armoede tegen 2015 waarschijnlijk niet zal zijn gehalveerd; is bezorgd over het feit dat de officiële ontwikkelingshulp voor sociale dienstverlening, met name op het gebied van onderwijs en reproductieve gezondheidszorg, de afgelopen jaren een dalende lijn vertoont, en vreest dat de vorderingen op het gebied van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal ...[+++]

20. attire l'attention, compte tenu de l'importance accrue accordée aux résultats de l'aide dispensée par l'Union, sur le fait que l'Afrique subsaharienne est la région qui souffre du plus grand retard dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et qu'elle est la seule région au monde dans laquelle, d'après les projections, la pauvreté ne sera très certainement pas diminuée de moitié d'ici à 2015; s'inquiète de ce que la diminution, constatée ces dernières années, des niveaux d'aide publique au développement (APD) en faveur des services sociaux, notamment dans les ...[+++]


1. wil er, gezien de steeds grotere nadruk op de resultaten van steun van de Unie, op wijzen dat Afrika bezuiden de Sahara het meest achterblijft ten aanzien van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's), en de enige regio ter wereld is waar volgens prognoses de armoede tegen 2015 waarschijnlijk niet zal zijn gehalveerd; merkt op dat de officiële ontwikkelingshulp aan sociale diensten, met name op het gebied van onderwijs en reproductieve gezondheid, de afgelopen jaren een dalende lijn vertoont, en vreest dat de vorderingen op het gebied van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal hierdoor ...[+++]zullen worden tenietgedaan

1. attire l'attention, compte tenu de l'importance accrue accordée aux résultats de l'aide dispensée par l'Union, sur le fait que l'Afrique subsaharienne est la région qui souffre du plus grand retard dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et qu'elle est la seule région au monde dans laquelle, d'après les projections, la pauvreté ne sera très certainement pas diminuée de moitié d'ici à 2015; s'inquiète de ce que la diminution des niveaux d'aide publique au développement en faveur des services sociaux, notamment des secteurs de l'éduc ...[+++]


Ik hoop dat deze inspanningen hun vruchten zullen blijven afwerpen en dat de aansluiting bij de EU een realiteit gaat worden. Hierdoor kan Montenegro betere levensomstandigheden bieden aan zijn bevolking en het functioneren van zijn overheidsinstellingen bevorderen, zodat het een steeds betere staat kan worden.

J’espère que sa détermination continuera à porter ses fruits et que la convergence avec l’UE deviendra bientôt une réalité, afin que le Monténégro puisse améliorer les conditions de vie de sa population et renforcer le fonctionnement de ses institutions de façon à pouvoir devenir un État prospère.


Hierdoor zal het milieueffect worden vergroot en zullen mogelijke concurrentiedistorsies voor Europese luchtvaartmaatschappijen, luchthavens en regio's steeds verder worden beperkt.

Cela permettra d'accroître l'incidence sur l'environnement et cela limitera de plus en plus toute distorsion éventuelle de concurrence pour compagnies aériennes, les régions et les aéroports européens.


Deze gemeenten zullen hierdoor steeds meer door de Brusselse politiek worden opgeslorpt, want hoe meer stemmen voor Brusselse lijsten, hoe meer de Brusselse politiek zich op deze zes gemeenten zal toeleggen.

Ces communes s'imprégneront de plus en plus de la politique bruxelloise : plus on votera pour des listes bruxelloises, plus Bruxelles s'occupera de ces six communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen hierdoor steeds' ->

Date index: 2024-08-14
w