Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisatorisch effect
Organisatorisch resultaat
Organisatorische beleidslijnen ontwikkelen
Organisatorische beleidslijnen opstellen
Organisatorische beveiligingen
Organisatorische beveiligingsmaatregelen
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren

Vertaling van "zullen hun organisatorische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
organisatorisch effect | organisatorisch resultaat

incidence organisationnelle


organisatorische beleidslijnen ontwikkelen | organisatorische beleidslijnen opstellen

élaborer des politiques d’organisation


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

définir des normes d’organisation


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


organisatorische beveiligingen | organisatorische beveiligingsmaatregelen

protection par mesures organisationelles


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van de ervaring met de uitvoering van GMES zullen alternatieve organisatorische regelingen worden onderzocht.

Sur la base de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre de GMES, des modalités organisationnelles alternatives seront examinées.


Niet-technologische, organisatorische en systeeminnovatie en innovatie in de overheidssector zullen ook aandacht krijgen, naast door technologie gestuurde oplossingen.

L'attention portera sur l'innovation non technologique, organisationnelle et systémique ainsi que sur l'innovation dans le secteur public, au même titre que sur les solutions axées sur la technologie.


Na 2013 zullen beslissingen inzake financiering en organisatorische regelingen als onderdeel van het volgende meerjarige financiële kader van de EU moeten worden genomen.

Les décisions sur le financement et les modalités organisationnelles après 2013 devront être prises au titre du prochain cadre financier pluriannuel de l'UE.


De algemene en gemeenschappelijke doelstelling op elk niveau van verantwoordelijkheid bestaat uit het verhogen van de performantie, dit betekent, het behalen van betere resultaten met de beschikbare middelen en daarom zullen de beherende autoriteiten worden geholpen en ondersteund bij het optimaliseren van hun management, zowel financieel als organisatorisch.

L'objectif général et commun à tous les échelons de responsabilité réside dans la maîtrise de la performance, c'est-à-dire obtenir les meilleurs résultats avec les moyens disponibles et pour cela aider et soutenir les autorités gestionnaires à optimiser leur management tant financier qu'organisationnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prestaties zullen moeten worden beheerst, dit wil zeggen dat men betere resultaten moet behalen met de beschikbare middelen en dat men daartoe de autoriteiten die instaan voor het beheer, moet helpen hun management te optimaliseren zowel op financieel als op organisatorisch vlak.

Il faudra maîtriser la performance, c'est-à-dire obtenir les meilleurs résultats avec les moyens disponibles et, pour cela, aider les autorités de gestion à optimiser leur management tant financier qu'organisationnel.


De prestaties zullen moeten worden beheerst, dit wil zeggen dat men betere resultaten moet behalen met de beschikbare middelen en dat men daartoe de autoriteiten die instaan voor het beheer, moet helpen hun management te optimaliseren zowel op financieel als op organisatorisch vlak.

Il faudra maîtriser la performance, c'est-à-dire obtenir les meilleurs résultats avec les moyens disponibles et, pour cela, aider les autorités de gestion à optimiser leur management tant financier qu'organisationnel.


De algemene en gemeenschappelijke doelstelling op elk niveau van verantwoordelijkheid bestaat uit het verhogen van de performantie, dit betekent, het behalen van betere resultaten met de beschikbare middelen en daarom zullen de beherende autoriteiten worden geholpen en ondersteund bij het optimaliseren van hun management, zowel financieel als organisatorisch.

L'objectif général et commun à tous les échelons de responsabilité réside dans la maîtrise de la performance, c'est-à-dire obtenir les meilleurs résultats avec les moyens disponibles et pour cela aider et soutenir les autorités gestionnaires à optimiser leur management tant financier qu'organisationnel.


Bovendien zullen de bevoegdheden en voorrechten van de partijen niet worden ingeperkt door het register en zullen de organisatorische bevoegdheden er niet door worden beïnvloed (zoals de rol van de quaestoren met betrekking tot de afgifte en intrekking van toegangspasjes).

En plus, il n'empiétera pas sur les compétences ou les prérogatives des parties et n'influera pas sur leurs pouvoirs d'organisation (p. ex. sur le rôle des questeurs quant à la délivrance et le retrait des titres d'accès).


2. De lidstaten schrijven voor dat de hoogste leiding of een ander bevoegd intern orgaan er onmiddellijk van in kennis wordt gesteld wanneer de door de beheermaatschappij getroffen organisatorische en administratieve regelingen voor het beheer van belangenconflicten niet volstaan om met redelijke zekerheid te garanderen dat risico’s dat de belangen van de icbe of de deelnemers ervan worden geschaad, zullen worden vermeden, zodat zij alle nodige beslissingen kunnen nemen om te waarborgen dat de beheermaatschappij in ieder geval in het ...[+++]

2. Les États membres exigent que, lorsque les dispositions organisationnelles ou administratives prises par une société de gestion pour gérer les conflits d’intérêts ne suffisent pas à garantir, avec une certitude raisonnable, que le risque de porter atteinte aux intérêts de l’OPCVM ou de ses porteurs de parts sera évité, les instances dirigeantes ou l’organe interne compétent de la société de gestion soient rapidement informés afin qu’ils puissent prendre toute mesure nécessaire pour garantir que la société de gestion agira dans tous les cas au mieux des intérêts de l’OPCVM et de ses porteurs de parts.


3. De lidstaten schrijven voor dat verwerkers alleen kunnen worden aangewezen indien zij garanderen de vereiste technische en organisatorische maatregelen van lid 1 te zullen treffen en de instructies van artikel 21 te zullen opvolgen.

3. Les États membres font en sorte que ne puissent être désignés que des sous-traitants qui apportent des garanties nécessaires pour ce qui est des mesures techniques et organisationnelles à appliquer conformément au paragraphe 1 et qui respectent les instructions de l’article 21.


w