Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen ieder vijf " (Nederlands → Frans) :

De bepalingen met betrekking tot het veiligheidsbeheersysteem zullen immers in werking treden vijf jaar na de inwerkingtreding van het besluit, zonder afbreuk te doen aan de verplichting om ieder jaar een stand van zaken te communiceren (art. 82) en met uitzondering van de bepalingen betreffende het noodplan, die een jaar na de inwerkingtreding van het besluit van kracht zullen zijn (art. 83).

En effet, les dispositions relatives au système de gestion de la sécurité seront d'application cinq ans après l'entrée en vigueur de l'arrêté, sans préjudice de l'obligation de communication annuelle d'un état d'avancement (art. 82), et à l'exception des dispositions relatives au plan d'urgence, qui seront d'application un an après son entrée en vigueur (art. 83).


F. overwegende dat in het akkoord van 23 september wordt bepaald dat strijders in het conflict die bekennen zich schuldig te hebben gemaakt aan ernstige delicten "vrijheidsbeperkende" straffen van vijf tot acht jaar zullen krijgen opgelegd; overwegende dat strijders, om hiervoor in aanmerking te komen, zich gedurende hun straf zullen moeten inzetten voor maatschappelijke rehabilitatie - door middel van werk, opleiding of studie; overwegende dat degenen die aarzelen om schuld te bekennen gevangenisstraffen van vijf tot acht jaar zullen krijgen opgelegd onder "gewone omstandigheden", terwijl de ...[+++]

F. considérant que, d'après l'accord du 23 septembre, les combattants ayant participé au conflit qui plaident coupables pour des infractions graves seront passibles de peines de cinq à huit ans de "restriction de liberté"; considérant que, pour bénéficier de ce traitement, les combattants devront s'engager à se réinsérer dans la société – moyennant un emploi, une formation ou des études – pendant qu'ils purgent leur peine; considérant que ceux qui hésitent à reconnaître leur responsabilité seront sanctionnés par des peines d'emprisonnement de cinq à huit ans "dans des conditions ordinaires" et que ceux qui refusent de coopérer mais qui ...[+++]


Ieder jaar wordt een vijfde van het huidige verschil tussen de dotatie die zij ontvangen in het huidige systeem en de dotatie die zij zullen ontvangen in het nieuwe systeem, van hun huidige dotatie in mindering gebracht, over een periode van vijf jaar.

Chaque année, un cinquième de la différence existant entre la dotation qu'ils perçoivent dans le système actuel et celle qu'ils percevront dans le nouveau système sera déduit de leur dotation actuelle, sur une période de cinq ans.


Ieder jaar zullen vijf onderscheidingen worden uitgereikt in verschillende velden, waaronder voor communicatie, beschermingsacties, socio-economische voordelen, het tot elkaar brengen van interesses/inzichten, en netwerken en grensoverschrijdende samenwerking.

Cinq prix seront décernés chaque année dans différents domaines, à savoir la communication, les actions de protection, les avantages socio-économiques, la conciliation des intérêts et des perceptions ainsi que la mise en réseau et la coopération transfrontière.


Vijf leden zullen ieder een minuut het woord krijgen, en we zullen de microfoon uitschakelen als de minuut om is.

Cinq députés auront la parole pendant une minute chacun et le micro sera coupé après une minute.


Hopelijk zullen dat niet vijf jaar lang dezelfde gebieden zijn en zullen deze variëren. Ik hoop dat bepaalde gebieden zullen afvallen en dat we vooruitgang zullen boeken, maar we zullen dit forum in ieder geval organiseren.

J’espère qu’on n’aura pas toujours les mêmes pendant cinq ans, que ça va changer et qu’on pourra en éliminer certains, faire des progrès, mais, en tout cas, nous allons animer ce forum.


Eveneens stellen wij voor dat de twee of drie toponderzoekers van ieder land van de laatste twee uitbreidingsgolven een rondreis zullen maken langs de vijf topuniversiteiten en -onderzoekscentra in Europa.

Nous suggérons également que les deux ou trois chercheurs les plus éminents des pays issus des deux dernières vagues d’élargissement aient la possibilité de se rendre dans les cinq universités et centres de recherche les plus réputés d’Europe.


Het verheugt mij dat deze tekortkoming zal worden hersteld, want als iedere kleine en middelgrote onderneming in heel Europa één extra baan creëert in de komende vijf jaar, dan zullen we de werkgelegenheid geschapen hebben die we ons ten doel hadden gesteld.

Il s’agissait en effet d’un point faible de la proposition. Je suis fort heureux de constater que cette lacune va être comblée, parce que si chaque petite et moyenne entreprise européenne crée un emploi de plus au cours des cinq prochaines années, nous aurons atteint l’objectif fixé en matière de création d’emplois.


22. Uiterlijk vijf dagen voor de datum van een hoorzitting verstrekt iedere partij een lijst met de namen van de personen die namens die partij pleidooien of uiteenzettingen op de hoorzitting zullen houden en van andere vertegenwoordigers of adviseurs die de hoorzitting zullen bijwonen.

22. Au plus tard cinq jours avant la date d'une audience, les parties doivent se communiquer mutuellement la liste des personnes qui plaideront ou feront des exposés à l'audience pour chacune d'elles, ainsi que des autres représentants ou conseillers qui assisteront à cette audience.


Deze nieuwe bedragen zullen ieder vijf jaar op basis van de ontwikkeling van het Europese indexcijfer van de consumptieprijzen worden herzien.

Ces nouveaux montants seront aussi révisés tous les cinq ans selon l'évolution de l'indice européen des prix à la consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ieder vijf' ->

Date index: 2022-04-11
w