Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen interventies uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Binnen de gedelegeerde samenwerking zullen interventies uitgevoerd worden met UNICEF en UNFPA in de regio Koulikoro waar de genitale verminkingen het hoogst zijn (94 %) UNICEF en UNFPA werken met lokale verenigingen die een gemeenschapsbenadering ontwikkelen.

Des actions seront mises en oeuvre en coopération déléguée avec l'UNICEF et l' UNFPA dans la région de Koulikoro où les mutilations génitales ont la plus haute prévalence au Mali (94 %). L'UNICEF et le FNUAP travaillent avec des associations locales qui développent une approche communautaire.


de interventies die zullen worden uitgevoerd;

2° les interventions qui seront mises en oeuvre ;


Overigens, zullen andere speciale interventies uitgevoerd worden door de niet-gouvernementele actoren die door DGD (Directoraat-generaal Development) ondersteund worden, en die, sinds deze dramatische gebeurtenis, hun voornemen hebben geuit om hun huidige programma's aan te passen.

Par ailleurs, d'autres interventions spéciales seront exécutées par les acteurs non gouvernementaux belges financés par la Direction générale de la Coopération au Développement et de l'Aide Humanitaire (DGD) qui ont manifesté leur intention d'adapter leurs programmes suite à ce dramatique évènement.


ICRC zal ons binnen enkele maanden een uitgewerkt programma voorstellen, dat houdt in dat men gaat vastleggen in welke landen interventies zullen worden uitgevoerd, met welke beheerder en met welke investeerders men gaat samen werken, wat de kostprijs is van het programma, en welke de potentiële donors zijn.

Le CICR présentera dans quelques mois un programme détaillé, c'est-à-dire la liste des pays dans lesquels les interventions se dérouleront, les gestionnaires et les investisseurs avec lesquels le CICR travaillera, le coût du programme, et les donateurs potentiels.


Vanaf de inwerkingtreding van de zone zoals beoogd in artikel 220 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, zullen de interventies uitgevoerd in dezelfde veronderstelling als deze bedoeld in alinea 1 gefactureerd worden aan de betreffende zone.

Dès entrée en vigueur de la zone telle que visée à l'article 220, de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les interventions effectuées dans la même hypothèse que celle visée à l'alinéa 1 seront facturées à la zone concernée.


- de concrete maatregelen die zullen uitgevoerd worden in het kader van de prioritaire actie 1.28 kunnen slechts gepreciseerd worden na een studie van de hydromorfologische omschrijving van de Woluwe, waarvan de resultaten eind 2016 verwacht worden, aangezien slechts daarna de relevant geachte interventies gepland kunnen worden;

- les mesures concrètes qui seront mises en oeuvre dans le cadre de l'action prioritaire 1.28 ne pourront être précisées qu'à la suite d'une étude de caractérisation hydromorphologique de la Woluwe, dont les résultats sont attendus pour fin de l'année 2016, que ce n'est qu'après que pourront être planifiées les interventions jugées pertinentes;


Deze werken zullen door (nieuwe) NMBS op eigen verantwoordelijkheid en rekening houdend met haar eigen budget en prioriteiten kunnen worden uitgevoerd (Nieuwe) NMBS zal daarbij uiteraard wel de veiligheidsreglementering dienen na te leven die van toepassing is op het personeel dat met de interventie wordt belast.

Ces travaux seront effectués par la (nouvelle) SNCB qui en assumera la responsabilité et tiendra compte de son propre budget et de ses priorités pour les réaliser. A cet égard, la (nouvelle) SNCB devra naturellement veiller au respect des règles de sécurité applicables au personnel chargé de l'intervention.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'in ...[+++]


B. overwegende dat van de voorgestelde 971 miljoen euro, 700 miljoen euro zal worden aangewend voor de "opkoop- en vernietigingsregeling”, 238 miljoen euro voor interventie in de rundvleesmarkt en 33 miljoen euro voor de financiering van de 2,2 miljoen extra BSE-tests die in de periode van 1 januari tot 30 juni 2001 zullen worden uitgevoerd op runderen ouder dan 30 maanden die bestemd zijn voor menselijke consumptie,

B. considérant que, sur les 971 millions d'euros proposés, 700 millions d'euros serviront à financer le régime d'achat-destruction, 238 millions d'euros serviront à financer les achats de viande bovine dans le cadre du régime d'intervention publique et 33 millions d'euros serviront à financer les 2,2 millions de tests ESB supplémentaires qui seront effectués, pendant la période allant du 1er janvier au 30 juin 2001, sur les bovins âgés de plus de trente mois et destinés à la consommation humaine,


Overwegende dat mechanismen dienen te worden ingesteld om de interventies van de Gemeenschap aan te passen aan de kenmerken van de te steunen projecten, de achtergrond waartegen zij zullen worden uitgevoerd, en de financiële draagkracht van de betrokken Lid-Staat, met name rekening houdend met de relatieve welvaart van die Lid-Staat;

considérant qu'il convient d'établir des mécanismes permettant de moduler les interventions de la Communauté en fonction des caractéristiques des actions à soutenir, du contexte dans lequel elles sont appelées à se dérouler ainsi que de la capacité financière de l'État membre concerné en tenant compte notamment de la prospérité relative de cet État;


w