Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen kunnen communiceren " (Nederlands → Frans) :

Ook juridische professionals zoals advocaten zullen via datzelfde platform rechtstreeks digitaal kunnen communiceren.

Les professionnels de la Justice, tels que les avocats, pourront également communiquer directement de manière numérique via cette même plateforme.


Voorts worden uit andere lidstaten afkomstige werkgevers die in het Nederlandse taalgebied van België zijn gevestigd, ertoe aangezet enkel werknemers in dienst te nemen die het Nederlands begrijpen en dus gemakkelijker zullen kunnen communiceren in die taal.

Par ailleurs, les employeurs originaires d'autres États membres qui sont établis dans la région néerlandophone de la Belgique se trouvent incités à ne recruter que des salariés comprenant le néerlandais, pour lesquels il sera plus facile d’échanger dans cette langue.


Van zodra de preventiestrategie “veilig en respectvol samenleven” verder overlegd wordt, zullen we ook kunnen communiceren over de doelstellingen en de ambities.Uiteraard zijn bijsturingen nog steeds mogelijk indien dit nodig zou blijken uit maatschappelijke evoluties, onderzoek en overleg met potentiële partners.

Dès que la concertation se poursuivra au sujet de la stratégie préventive ‘sécurité et respect dans la société’, nous pourrons également communiquer au sujet des objectifs et des ambitions. Bien entendu, des adaptations seront encore possibles si elles s’avèrent nécessaires en fonction des évolutions sociales, de la recherche et de la concertation avec les partenaires potentiels.


Van zodra de preventiestrategie “veilig en respectvol samenleven” verder overlegd wordt, zullen we ook kunnen communiceren over de doelstellingen en de ambities.

Dès que la concertation se poursuivra au sujet de la stratégie préventive « sécurité et respect dans la société », nous pourrons également communiquer au sujet des objectifs et des ambitions.


Het IMI is een soepel instrument dat kan worden afgestemd op de specifieke eisen van een aantal wetgevingssectoren. Als het in een nieuwe, geconsolideerde vorm wordt gegoten wordt hierdoor niet alleen betere gegevensbescherming mogelijk, maar eveneens zullen bevoegde instanties sneller of op een groter aantal terreinen kunnen communiceren.

L'IMI est un instrument flexible qui peut être adapté aux besoins spécifiques de divers domaines législatifs et qui, dans sa nouvelle forme consolidée, assurera non seulement une meilleure protection des données mais permettra aussi aux autorités compétentes de communiquer plus rapidement ou dans un plus grand nombre de secteurs d'activité.


Rechterlijke instanties zullen grensoverschrijdende verzoeken online kunnen behandelen en met de eisers en verweerders in een bepaalde zaak kunnen communiceren alsook met rechterlijke instanties in andere lidstaten.

Les juridictions pourront traiter des demandes transfrontalières en ligne et communiquer avec les requérants et les défendeurs dans une affaire donnée, de même qu’avec les juridictions d’autres États membres.


Rechterlijke instanties zullen grensoverschrijdende verzoeken online kunnen behandelen en met de eisers en verweerders in een bepaalde zaak kunnen communiceren alsook met rechterlijke instanties in andere lidstaten.

Les juridictions pourront traiter des demandes transfrontalières en ligne et communiquer avec les requérants et les défendeurs dans une affaire donnée, de même qu’avec les juridictions d’autres États membres.


De noodzakelijke controles zullen zo doeltreffender worden. Dankzij een ééngemaakt douane-informatieportaal – een enkel loket – zullen ondernemers kunnen communiceren met slechts één douanekantoor in de EU, waar ze gevestigd zijn.

Grâce à un portail d’informations douanières unifié, le guichet unique , les entrepreneurs pourront communiquer avec un seul bureau de douanes au sein de l’UE sur leur lieu d’établissement.


De bedrijven zullen worden gevraagd aan te geven in welke talen zij met de stagiairs kunnen communiceren.

L'entreprise sera invitée à spécifier les langues dans lesquelles elles seront en mesure d'interagir avec les stagiaires.


Verdere opleiding van de gebruikers kan dat in zekere mate verhelpen, maar wellicht zullen nieuwe mechanismen nodig zijn om in zulke omstandigheden doeltreffend te kunnen communiceren.

L'amélioration de la formation des utilisateurs résoudra jusqu'à un certain point ce problème, mais de nouveaux mécanismes seront probablement nécessaires pour communiquer efficacement dans de telles circonstances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen communiceren' ->

Date index: 2022-10-11
w