Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen kunnen dalen " (Nederlands → Frans) :

Het stappenplan toont aan dat de prijzen tot ongeveer 2030 weliswaar zullen stijgen, maar dat dankzij de nieuwe energiesystemen de prijzen daarna kunnen dalen.

La feuille de route démontre que, si la hausse des prix doit se poursuivre jusqu'aux alentours de 2030, de nouveaux systèmes énergétiques peuvent induire une baisse des prix par la suite.


De veralgemening van de elektronische maaltijdcheques zal de markt ook toegankelijker maken voor eventuele nieuwe uitgevers, waardoor de concurrentie beter zal kunnen spelen en de gebruikskosten zullen kunnen dalen.

La généralisation des titres- repas électroniques va également rendre le marché plus accessible à des éventuels nouveaux éditeurs qui souhaiteraient s'y implanter, ce qui permettra de mieux faire jouer la concurrence et de tendre ainsi vers une réduction des coûts d'utilisation.


Zij zal bijdragen tot het scheppen van groei en banen, doordat de export wordt gestimuleerd, de kosten van ingevoerde grondstoffen voor bedrijven zullen dalen en consumenten uit een groter aanbod zullen kunnen kiezen. Tegelijkertijd worden de strenge EU-normen voor producten in stand gehouden.

Il contribuera à générer de la croissance et des emplois en stimulant les exportations, en réduisant le coût des importations dont les entreprises ont besoin pour fabriquer leurs produits, en offrant un choix plus large aux consommateurs et en maintenant les normes strictes de l'UE en matière de produits.


Bovendien zullen, wanneer bestaande gegevenslokalisatiemaatregelen worden geschrapt, de kosten van datadiensten dalen en bedrijven hun databeheer en data-analyse flexibeler kunnen organiseren, terwijl zij er ook uitgebreider gebruik van zullen maken en uit meer aanbieders kunnen kiezen.

De plus, la suppression des mesures existantes en matière de localisation des données fera baisser le coût des services de données et offrira une plus grande souplesse aux entreprises pour l'organisation de la gestion et de l'analyse des données tout en élargissant leur liberté d'utilisation et de choix des fournisseurs.


Voorts meent de heer Verreycken dat het op zich heugend is dat de loonlast voor de gemeenten met 6 % zou kunnen dalen maar hij vraagt of de burgers niet verplicht zullen worden om een elektronische lezer aan te schaffen om hun elektronische handtekening te kunnen gebruiken.

M. Verreycken déclare ensuite qu'une baisse de 6 % de la charge salariale des communes serait une bonne chose, mais il se demande si les citoyens ne seront pas contraints de se procurer un lecteur électronique pour pouvoir utiliser leur signature électronique.


Gerechtelijke achterstand zal sneller kunnen worden weggewerkt door een efficiëntere inzet van de middelen, waardoor de doorlooptijden ook zullen dalen

L'arriéré judiciaire pourra être éliminé plus rapidement grâce à une mise en œuvre plus efficiente des moyens, ce qui réduira également les délais de traitement


Gerechtelijke achterstand zal sneller kunnen worden weggewerkt door een efficiëntere inzet van middelen, waardoor de doorlooptijden zullen dalen

l'arriéré judiciaire pourra être éliminé plus rapidement grâce à une mise en œuvre plus efficiente des moyens, ce qui réduira les délais de traitement ;


Het stappenplan toont aan dat de prijzen tot ongeveer 2030 weliswaar zullen stijgen, maar dat dankzij de nieuwe energiesystemen de prijzen daarna kunnen dalen.

La feuille de route démontre que, si la hausse des prix doit se poursuivre jusqu'aux alentours de 2030, de nouveaux systèmes énergétiques peuvent induire une baisse des prix par la suite.


Over het algemeen groeit het structurele overschot snel aan en voor het grootste deel van fase 3 zou dat kunnen leiden tot ongeveer 2 miljard ongebruikte emissierechten[11], waardoor de CO2-prijzen snel zullen dalen tot 5 euro per ton CO2 en minder.

Globalement, l’excédent structurel connaît une augmentation rapide et environ deux milliards de quotas pourraient rester inutilisés pendant la majeure partie de la phase 3[11], ce qui entraînerait un effondrement rapide des prix du carbone qui plafonneraient à 5 EUR par tonne de CO2.


Om het marktaandeel te kunnen vergroten, zullen de consumentenprijzen aanzienlijk moeten dalen door technologische verbeteringen en schaalvoordelen.

Pour que les parts de marché progressent, les prix de vente aux consommateurs devront baisser de manière significative grâce à des améliorations technologiques et des économies d’échelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen dalen' ->

Date index: 2020-12-20
w