Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen kunnen leveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het eerst zal het forum gebruikmaken van een Twitter-wand (hashtag: #Eusportforum), waardoor deelnemers aan het forum en sportfans onmiddellijk feedback en commentaar zullen kunnen leveren.

Pour la première fois, ce Forum aura un «mur Twitter» (mot-clé # eusportforum), grâce auquel les participants à ce Forum et les amateurs de sport pourront immédiatement réagir et faire des observations.


Toelatingsvoorwaarden tot de Buitengewone Algemene Vergadering Overeenkomstig artikel 536 van het Wetboek van Vennootschappen en artikel 28 van de statuten, heeft de Raad van Bestuur beslist dat de aandeelhouders tot de vergadering zullen toegelaten worden en er hun stemrecht zullen kunnen uitoefenen in zoverre zij het bewijs kunnen leveren, op basis van de hieronder beschreven procedure, a) dat zij, op 25 mei 2016 om 24.00u (Belg ...[+++]

Conditions d'admission à l'assemblée générale extraordinaire Conformément à l'article 536 du Code des sociétés belges et à l'article 28 des statuts, le conseil d'administration a décidé que les actionnaires seront admis et pourront voter à l'assemblée pour autant qu'ils puissent faire la preuve, sur la base de la procédure décrite ci-dessous a) de la détention, le 25 mai 2016, à 24 heures (heure belge) ( « date d'enregistrement » ), du nombre d'actions pour lequel ils ont l'intention d'exercer leur droit de vote à l'assemblée ; b) de la notification à la société au plus tard le 2 juin 2016 de leur intention de participer à l'assemblée e ...[+++]


Voortaan zullen ondernemingen niet langer met dergelijke verschillen te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks belangrijke bepalingen van overeenkomstenrecht.

Dorénavant, les entreprises ne seront plus confrontées à de telles différences: elles seront en mesure de fournir des contenus numériques ou de vendre des biens aux consommateurs de toute l’Union, en appliquant le même corpus de règles essentielles du droit des contrats.


In het kader van de voorgestelde regels zullen bedrijven niet langer met deze versnippering te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks cruciale contractbepalingen.

Avec les règles proposées, il ne sera plus nécessaire de composer avec cette fragmentation: les entreprises pourront fournir des contenus numériques et/ou vendre des biens en ligne aux consommateurs de tous les États membres en appliquant le même corps de règles contractuelles essentielles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrijven zullen online digitale inhoud kunnen leveren en goederen kunnen verkopen aan consumenten in de hele EU, op basis van dezelfde reeks contractbepalingen:

Les entreprises seront en mesure de fournir des contenus numériques et de vendre des biens en ligne aux consommateurs de toute l’Union, en appliquant le même corps de règles contractuelles:


GALILEO zal eind 2013-begin 2014, 18 satellieten hebben die in een baan om de aarde draaien en die GALILEO-diensten kunnen leveren, maar niet de vijf GALILEO-diensten : « safety of life » zal niet beschikbaar zijn maar de andere zullen beschikbaar zijn, hetzij embryonaal, hetzij zelfs al operationeel (voor het open systeem bijvoorbeeld, volstaan 18 satellieten om een correcte dienst te leveren).

Galileo aura 18 satellites fin 2013-début 2014 qui seront en orbite et qui fourniront les services Galileo mais pas les 5 services Galileo; le safety of life ne sera pas disponible, mais les autres seront disponibles soit de manière embryonnaire, soit même déjà de manière opérationnelle (par exemple pour le système ouvert, 18 satellites suffisent pour fournir un service convenable).


Dankzij een nauwe samenwerking tussen de brandweerkorpsen en het Federaal Kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid, zullen mijn diensten echter nauwkeurige statistieken kunnen leveren vanaf november 2012, en dat voor de eerste keer sinds 1994.

Toutefois, grâce à une collaboration étroite entre les corps d’incendie et le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile, mes services pourront fournir des statistiques précises à partir de novembre 2012 et ce pour la 1 fois depuis 1994.


Enkel deze firma's kunnen dus hun product leveren aan de mengers die aanspraak zullen kunnen maken op de accijnsvrijstelling voor het biologische gedeelte van het mengsel.

Seules ces firmes peuvent donc livrer leur produit à des mélangeurs qui pourront prétendre à la défiscalisation de l'accise pour la partie biologique du mélange.


De conclusies van deze werkzaamheden zouden projecten kunnen identificeren die zouden worden gefinancierd in het kader van de MEDA-verordening en zullen gespreksstof leveren voor de Europees-mediterrane ministersconferentie die begin november 2001 in Brussel zal plaatshebben.

Les conclusions de ces travaux pourraient identifier des projets qui seraient financés dans le cadre du règlement MEDA et alimenteront la conférence ministérielle euro-méditerranée qui se tiendra début novembre 2001 à Bruxelles.


Hoewel als gevolg van de liberalisatie nieuwe tariefverhoudingen zullen ontstaan die een grotere doelmatigheid in de hand zullen werken, zullen ook de kosten voor interlokale en internationale gesprekken lager worden, waardoor deze winstgevende diensten een kleinere bijdrage kunnen leveren in de kosten van de universele dienstverlening.

Le rééquilibrage des tarifs à la suite de la libéralisation améliorera l'efficacité et permettra de réduire le prix des appels interurbains et internationaux, mais il se traduira également par une réduction des possibilités de financer en partie le service universel par les revenus produits par ces services particulièrement rentables.




Anderen hebben gezocht naar : zullen kunnen leveren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen leveren' ->

Date index: 2023-05-03
w