Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen kunnen uitbouwen » (Néerlandais → Français) :

Om dit loopbaantraject te kunnen uitbouwen zullen sociale partners onder meer nagaan in hoeverre Vormelek een meer actievere rol kan spelen binnen het outplacementaanbod.

Pour pouvoir mettre en place ce trajet de carrière, les partenaires sociaux examineront notamment dans quelle mesure Formelec pourrait jouer un rôle plus actif au niveau de l'offre d'outplacement.


Eén zaak is daarbij zeker: alleen als we de uitdagingen Europees aanpakken, alleen als we ze aanpakken met een stevig, goed georiënteerd Europees programma – en dat hebt u, mijnheer de kandidaat-Commissievoorzitter – en we kunnen werken met sterke instellingen, alleen dàn zullen we de toekomst zelf mee vorm kunnen geven en onze sociale en ecologisch gecorrigeerde markteconomie verder kunnen uitbouwen.

Une chose est certaine à cet égard: notre seule chance de définir nous-mêmes l’avenir et de poursuivre le développement de notre économie de marché sociale et écologique est d’adopter une approche européenne face à ces défis, de les affronter via un programme européen solide et bien ciblé - que vous possédez, Monsieur le Président de la Commission - et de collaborer avec des institutions fortes.


Het belangrijkste aspect van het verslag is in mijn ogen waarschijnlijk de mogelijkheid om de instrumenten tegen het licht te houden die de Europese Unie inzet voor de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de democratie in de wereld, een mogelijkheid die wij de komende jaren verder zullen kunnen uitbouwen.

Cela dit, je crois que l’essentiel du rapport tient probablement à la capacité, que nous pourrons continuer à développer dans les prochaines années, d’analyse des instruments de l’Union européenne au service de la protection et de la promotion des droits de l’homme et de la démocratie dans le monde.


Alleen zo zullen we de Unie kunnen uitbouwen tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

C'est ainsi que l'on pourra construire dans l'Union un espace de liberté, de sécurité et de justice.


Maar lidstaten kunnen dit verder uitbouwen en sommige zullen dat ook doen en dat zal later terugkomen.

Les États membres peuvent toutefois développer ce système plus avant, et certains le feront effectivement.


Door de deskundigheid te vergroten en te zorgen voor een blijvende integratie van de onderzoekcapaciteiten van hun leden, zullen zij Europa een leiderspositie kunnen bezorgen en de EU uitbouwen tot een wereldmacht op hun respectieve wetenschappelijke en technologische gebieden.

En mobilisant les connaissances spécialisées et en réalisant l'intégration durable des capacités de recherche de leurs membres, ces réseaux pourront assurer le rayonnement européen et acquérir une importance mondiale dans leur domaine scientifique et technologique respectif.


15. verklaart zich bereid om alle factoren van vertrouwen, solidariteit en normalisering, die de Angolese samenleving en de werking van de staat kunnen ondersteunen te helpen uitbouwen; onderlijnt dat het vertrouwen van de internationale gemeenschap en haar bereidheid om hulp te bieden zullen toenemen in directe verhouding tot de doorzichtigheid in de besteding van de middelen, de veelheid en betrouwbaarheid van de interne toezichts-, en dialoogmechanismen, de veiligheid ...[+++]

15. se déclare disposé à contribuer à la consolidation de tous les facteurs de confiance, de solidarité et de normalisation qui sous-tendent la société angolaise et le fonctionnement de l'État; souligne que la confiance de la communauté internationale et sa volonté d'apporter une aide s'accroîtront en proportion directe de la transparence assurée dans la mise en oeuvre des ressources, de la pluralité et de la rigueur des mécanismes de suivi et de dialogue internes, de la sécurité des personnes et des biens, du respect de la loi et du fonctionnement plein et entier des institutions dans le cadre des principes d'un État de droit;


Overwegende dat, in afwachting van een definitieve regeling van het inburgeringsbeleid, de voorwaarden en de procedure voor het toekennen van subsidies voor inburgeringstrajecten 2001 voorlopig verder moeten worden vastgelegd in overeenstemming met de krachtlijnen van het inburgeringsbeleid zoals bepaald in de beslissing van de Vlaamse regering van 21 juni 2000 teneinde het in 2000 opgestarte inburgeringsbeleid vanaf de tweede helft van 2001 te continueren; dat de regeling betreffende die voorwaarden en procedure bijgevolg onverwijld moet worden genomen; dat de beslissingen over de toekenning van de subsidies voor inburgeringstrajecten 2001 immers tijdig moeten kunnen worden me ...[+++]

Considérant que dans l'attente d'un règlement définitif de la politique d'intégration, il y a lieu d'arrêter à titre provisoire les conditions et la procédure d'octroi des subventions aux parcours d'intégration 2001, conformément aux lignes de force de la politique d'intégration faisant l'objet de la décision du Gouvernement flamand du 21 juin 2000, afin que la politique d'intégration initialisée en 2000 puisse continuer à partir de la deuxième moitié de 2001; qu'il importe de prendre sans délai le règlement relatif à la procédure et aux conditions précitées; que les décisions sur l'octroi de subventions aux parcours d'intégration 2001 doivent pouvoir être communiquées à temps aux bureaux d'accueil dont le subventionnement expire en août ...[+++]


Zo zullen zij die al een aantal loopbaanjaren vervuld hebben (bijvoorbeeld op basis van een vroegere job als werknemer) hun carrière verder kunnen uitbouwen en later een eigen pensioen genieten.

Les conjoints aidants pouvant justifier d'un certain nombre d'années de carrière (par exemple sur la base d'un emploi salarié antérieur) pourront ainsi compléter celle-ci et bénéficier plus tard d'une pension du fait de leur propre activité.


Bovendien zullen de centra binnenkort kunnen beschikken over nieuwe informatica- en telecommunicatie-uitrustingen, die hen uitbouwen tot de bedoelde NATINUL-centra en het mogelijk maken om de talrijke opdrachten optimaler te volbrengen.

Par ailleurs, les centrales disposeront bientôt de nouveaux équipements en matière d'informatique et de télécommunications qui les transformeront en véritables centres RINSIS leur permettant, par la même occasion, de mener à bien de façon optimale leurs nombreuses missions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen uitbouwen' ->

Date index: 2021-04-02
w