Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen lastiger moeten » (Néerlandais → Français) :

Wij zullen lastiger moeten zijn, meer druk moeten uitoefenen opdat die druk kan worden doorgegeven aan de tegenkrachten in Turkije.

Nous devons devenir plus dérangeants, exercer davantage de pression, afin que cette pression se répercute sur les forces adverses en Turquie.


Het is lastig te bepalen hoezeer de luchtvaartmaatschappijen in de nieuwe EU-lidstaten zullen groeien, maar ik ben er zeker van dat de vervoersvolumes in de nieuwe lidstaten aanzienlijk moeten groeien om de mobiliteitsindicatoren voor inwoners van de lidstaten in evenwicht te brengen.

Il est difficile d’évaluer l’ampleur de croissance que les transporteurs aériens des nouveaux États membres connaîtront dans le futur, mais je suis convaincu qu’afin d’équilibrer les indicateurs de mobilité des citoyens des États membres, le volume de transport dans les nouveaux États membres devra croître de manière significative.


Als we met het huidige systeem verder moeten, zal het volgens mij erg lastig zijn een financieel kader voor de periode ná 2013 overeen te komen, als gevolg waarvan de burgers een steeds grotere afstand tot de Europese instellingen zullen gevoelen.

Je suis profondément convaincu qu’il sera très difficile, si nous conservons le système actuel, de définir un autre cadre financier à mettre en vigueur après 2013. Et les citoyens prendront toujours plus de distance par rapport aux institutions européennes.


Dat is een lastig probleem, mevrouw de Voorzitter, dames en heren, en we zullen daar zeker op terugkomen, want ook daar zullen we tot een zekere continuïteit in de begroting moeten komen.

C’est un problème difficile, Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs les députés et nous aurons sûrement l’occasion d’y revenir car il faudra, là aussi, trouver vraiment un budget qui puisse garder une certaine permanence.


26. onderkent dat er nog veel gedaan moet worden om de voorwaarden vast te stellen en de onderhandelingen af te ronden; benadrukt tevens dat er tegen 30 april 2006 lastige beslissingen zullen moeten worden genomen over de voorwaarden voor de vermindering van de heffingen, met betrekking tot zowel het aantal als de waarde van de coëfficiënten;

26. reconnaît qu'il reste beaucoup à faire pour établir les modalités et conclure les négociations; souligne également que des décisions difficiles devront être prises d'ici le 30 avril 2006 sur les modalités de réduction tarifaire, tant sur le nombre que sur le niveau des coefficients;


Bij de volgende crisis in de vervroegde invrijheidsstelling zullen we hier weer een reeks lastige vragen moeten komen stellen aan een minister, die opnieuw aankondigingen zal doen maar geen beleidsmaatregelen zal nemen.

Quand surviendra une prochaine crise liée à une remise en liberté anticipée, nous poserons à nouveau une série de questions embarrassantes à une ministre qui annoncera à nouveau des mesures sans les prendre réellement.


Dat maakt het voor de firma's natuurlijk erg lastig en demotiverend. Ze weten wel wanneer ze een aanvraag indienen en waaraan ze zich moeten houden, maar ze weten nooit wanneer ze uiteindelijk een antwoord zullen krijgen.

Cette situation est évidemment très pénible et démotivante pour les firmes qui savent quand elles introduisent leur demande et à qui elles doivent l'adresser, mais qui ne savent jamais quand elles obtiendront une réponse définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen lastiger moeten' ->

Date index: 2023-01-29
w