Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen moeten aanbrengen " (Nederlands → Frans) :

(44 bis) Aangezien veel lidstaten op grond van deze richtlijn aanzienlijke wijzigingen zullen moeten aanbrengen in hun wetgeving inzake civiele geschillen, met name op het gebied van de toegang tot bewijsmateriaal, moet er een passende overgangsregeling worden ingesteld voor schadevorderingen die op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn in behandeling zijn.

(44 bis) Dans la mesure où la présente directive modifiera de manière significative les législations de bon nombre d'États membres en matière de procédures civiles, et notamment en ce qui concerne la divulgation des preuves, il convient d'instituer un régime transitoire adéquat pour les demandes de dommages et intérêts qui sont pendantes à la date d'entrée en vigueur de la présente directive.


Producenten zullen moeten aantonen dat hun producten voldoen aan deze vereisten, alsook aan grenswaarden voor organische contaminanten, microbiële contaminanten en fysische verontreinigingen, voordat zij de CE-markering mogen aanbrengen.

Les fabricants devront démontrer que leurs produits satisfont à ces exigences et ne dépassent pas les valeurs limites fixées pour les contaminants organiques, les contaminants microbiens et les impuretés physiques avant d’y apposer le marquage CE.


De voornaamste innovatie die de ontworpen teksten aanbrengen, bestaat in de oprichting van commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling, die als administratieve rechtscolleges de taken zullen moeten uitvoeren die, in de huidige procedure, de uitvoerende macht ten deel vallen.

L'innovation centrale des textes en projet consiste en la création de commissions de libération conditionnelle, lesquelles seront appelées, en qualité de juridictions administratives, à exercer les missions qui, dans la procédure actuelle, sont dévolues au pouvoir exécutif.


Andere Belgische wetgevers zullen echter ook de nodige wijzigingen moeten aanbrengen binnen hun bevoegdheidsdomein, willen de richtlijnen volledig uitvoering vinden.

Il faudra cependant que d'autres législateurs belges fassent les adaptations nécessaires dans leur domaine de compétence afin d'assurer l'exécution complète des directives.


Andere Belgische wetgevers zullen echter ook de nodige wijzigingen moeten aanbrengen binnen hun bevoegdheidsdomein, willen de richtlijnen volledig uitvoering vinden.

Il faudra cependant que d'autres législateurs belges fassent les adaptations nécessaires dans leur domaine de compétence afin d'assurer l'exécution complète des directives.


We zullen allemaal moeten accepteren dat we veranderingen in onze levensstijl en in ons leven moeten aanbrengen die veel drastischer en ingrijpender zijn.

Nous devrons tous accepter de modifier nos habitudes et notre mode de vie d’une façon bien plus drastique et spectaculaire.


We zullen allemaal moeten accepteren dat we veranderingen in onze levensstijl en in ons leven moeten aanbrengen die veel drastischer en ingrijpender zijn.

Nous devrons tous accepter de modifier nos habitudes et notre mode de vie d’une façon bien plus drastique et spectaculaire.


Ik denk dus als we over die comitologie gaan praten – en ik ben blij dat de Raad aangekondigd heeft dat hij initiatieven zal ontplooien – dat wij daar heel duidelijk verbetering in zullen moeten aanbrengen.

Pour cette raison, je pense que, si nous discutons de cette procédure de comitologie - et je suis ravi par l’intention déclarée du Conseil de lancer des initiatives -, il est temps que nous nous retroussions les manches si nous voulons améliorer la situation sur ce plan.


8. constateert met voldoening dat de Commissie systematisch uitvoering wil geven aan de procedures voor de voorlopige en uitgebreide evaluatie van het regelgevingseffect van de nieuwe voorstellen, mede gezien het feit dat het Europees Parlement en de Raad eveneens een effectbeoordeling zullen moeten opmaken van de wijzigingen die zij zelf in de voorstellen willen aanbrengen;

8. accueille avec satisfaction la systématisation par la Commission des procédures d'évaluation d'impact réglementaire préliminaire et approfondie des nouvelles propositions, en tenant compte du fait que le Parlement européen et le Conseil seront également chargés des évaluations de l'impact de leurs propres amendements aux propositions;


Als we de essentie van de ziekteverzekering willen behouden, dan zullen we structurele wijzigingen moeten aanbrengen.

Si nous voulons conserver l'essence de l'assurance-maladie, nous devons apporter des modifications structurelles.


w