Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Naarmate de democratie wordt hersteld
Naarmate de ontspanning voortschrijdt

Traduction de «zullen naarmate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


naarmate de ontspanning voortschrijdt

avec la poursuite de la détente


reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

gisement produisant par expansion de la couche


naarmate de democratie wordt hersteld

retour de conditions démocratiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plannen zullen efficiënter zijn naarmate zij in een globaal en Europees perspectief worden gesteld.

L'efficacité de ces plans sera par ailleurs d'autant meilleure qu'ils se placent dans une perspective globale et européenne.


Er zijn nog oude niet-biometrische paspoorten in omloop waarvan de geldigheidsdatum nog niet verstreken is, maar deze zullen zeldzamer worden naarmate de tijd verstrijkt.

D'anciens passeports non biométriques, dont la date d'expiration n'est pas encore atteinte, sont toujours en circulation. Ceux-ci deviendront toutefois de plus en plus rares au fil du temps.


Naarmate deze (recente) zaken waarin de verdachten betrokken zijn in de toekomst naar een verdere vooruitgangsstaat doorstromen, zullen de aantallen en verhoudingen van de verschillende vooruitgangsstaten nog evolueren.

Au fur et à mesure que l'état d'avancement de ces affaires (récentes) dans lesquelles les suspects sont impliqués progressera, les nombres et les proportions des différents états d'avancement évolueront encore.


Naarmate deze zullen worden gerenoveerd zullen zij worden ingezet op de verbinding Turnhout-Binche.

Au fur et à mesure qu'elles seront rénovées, elles seront mises en service sur la liaison Turnhout-Binche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naarmate deze zaken in de toekomst een afsluitende beslissing krijgen, zullen de aantallen en proporties per vooruitgangsstaat nog wijzigen.

À mesure que ces affaires se verront attribuer une décision de clôture, les nombres et les proportions par état d'avancement se verront encore modifiés.


Bananen uit de ACS-landen blijven ingevolge afzonderlijke handels- en ontwikkelingsovereenkomsten rechten- en contingentvrije toegang krijgen tot de EU-markt, maar zullen naarmate het EU-tarief wordt verlaagd waarschijnlijk marktaandeel verliezen aan de efficiëntere Latijns-Amerikaanse producenten.

Les bananes en provenance des pays ACP continueront à bénéficier d'un accès en franchise de droits et de contingents vers le marché de l'Union dans le cadre d'accords séparés sur le commerce et le développement, mais ils vont probablement perdre des parts de marché au profit de producteurs d'Amérique latine plus performants, dans la mesure où les tarifs douaniers de l'Union européenne vont baisser.


C. overwegende dat de ondertekening van een associatieovereenkomst EU-Oekraïne, met inbegrip van een diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte, een belangrijk element zal zijn van het Europees perspectief voor Oekraïne; dat naarmate Oekraïne meer gemeenschappelijke waarden met de EU deelt en naarmate het land meer hervormingen doorvoert in de geest van deze overeenkomst, de relaties van Oekraïne met de EU geleidelijk aan zullen verdiepen; dat het ook voor de EU van groot belang is om de ruimte van rechtsstatelijkheid en welvaart ...[+++]

C. considérant que la signature d'un accord d'association UE-Ukraine, comprenant une zone de libre-échange approfondi et complet, sera un jalon important dans la perspective européenne de l'Ukraine; que, plus l'Ukraine partage des valeurs communes avec l'Union et mène des réformes dans l'esprit de l'accord, plus ses relations avec l'Union s'approfondiront progressivement; qu'il est également très important pour l'Union que l'espace d'état de droit et de prospérité s'étende au-delà de sa frontière orientale, dont une grande partie est constituée par la frontière avec l'Ukraine;


C. overwegende dat de ondertekening van een associatieovereenkomst EU-Oekraïne, met inbegrip van een diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte, een belangrijk element zal zijn van het Europees perspectief voor Oekraïne; dat naarmate Oekraïne meer gemeenschappelijke waarden met de EU deelt en naarmate het land meer hervormingen doorvoert in de geest van deze overeenkomst, de relaties van Oekraïne met de EU geleidelijk aan zullen verdiepen; dat het ook voor de EU van groot belang is om de ruimte van rechtsstatelijkheid en welvaart u ...[+++]

C. considérant que la signature d'un accord d'association UE-Ukraine, comprenant une zone de libre-échange approfondi et complet, sera un jalon important dans la perspective européenne de l'Ukraine; que, plus l'Ukraine partage des valeurs communes avec l'Union et mène des réformes dans l'esprit de l'accord, plus ses relations avec l'Union s'approfondiront progressivement; qu'il est également très important pour l'Union que l'espace d'état de droit et de prospérité s'étende au-delà de sa frontière orientale, dont une grande partie est constituée par la frontière avec l'Ukraine;


Als er een klimaat van veiligheid, zekerheid en vertrouwen ontstaat, zal dat goed zijn voor de economische ontwikkeling en de samenwerking, en zullen naarmate zich de samenwerking op arbeids- en economisch gebied ontplooit, ook de sociale banden kunnen worden aangehaald.

Des liens sociaux apparaîtront dans la foulée si un climat de sécurité, de stabilité et de confiance voit le jour au profit du développement et de la coopération économiques, à mesure que la coopération sur le plan de l’emploi et de l’économie s’approfondira.


Als de stad wordt teruggegeven aan zijn bewoners, en als daarbij met garanties van de internationale gemeenschap en natuurlijk de Europese Unie wordt gezorgd voor de versterking van de instellingen van beide gemeenschappen, zullen naarmate de stad wordt herbouwd en ontwikkeld, natuurlijk ook de banden tussen beide gemeenschappen worden ontwikkeld.

Si la ville est rendue à ses habitants, sans préjudice du renforcement des liens entre les deux communautés, avec des garanties de la communauté internationale et, bien entendu, de l’Union européenne pendant la période de reconstruction et de développement, des liens cordiaux pourront s’établir entre les deux communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen naarmate' ->

Date index: 2024-01-23
w