Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «zullen nog veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces






technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts zullen in veel gevallen interdisciplinaire oplossingen moeten worden ontwikkeld die de verscheidene specifieke doelstellingen van Horizon 2020 bestrijken.

En outre, dans de nombreux cas, il conviendra de mettre au point des solutions interdisciplinaires qui recouperont les nombreux objectifs spécifiques d'Horizon 2020.


In de toekomst zullen er naar alle waarschijnlijkheid nog veel meer mensen een gemengde loopbaan uitbouwen.De problematiek met betrekking tot het minimumpensioen in gemengde loopbaan met statuut ambtenaar wordt dus nog acuter.

À l'avenir, selon toute probabilité, bien plus de travailleurs encore développeront une carrière mixte. Le problème de la pension minimale dans le cadre d'une carrière mixte comme fonctionnaire statutaire deviendra donc encore plus aigu.


In het voorlopige vervoersplan van de NMBS wordt de rijtijd met nog eens tien minuten verlengd en schuiven de vertrektijden op, waardoor de pendelaars, die hun werkweek nu eenmaal niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten, nog eerder van huis zullen moeten gaan en nog later zullen thuiskomen, en bovendien bestaat het gevaar dat de treinen, die voortaan niet meer tussen Binche en Louvain-la-Neuve, maar het veel verder gelegen Turnhout zullen rijden, nog veel meer vertraging zullen oplopen, vooral richting Binche. Na kennis te hebben geno ...[+++]

Aussi, à la lecture des projets de la SNCB qui prolongent encore les durées de trajet de 10 minutes tout en en retardant les heures de départ, obligeant les navetteurs, à défaut de pouvoir amputer leurs horaires hebdomadaires de deux heures et demie, à partir plus tôt pour rentrer plus tard, le risque de voir les trains désormais à destination et surtout au départ non plus de Louvain-la-Neuve mais de Turnhout bien plus éloignée, cumuler de plus grands retards encore, ils ont décidé suite à une entrevue récente avec Ghislain Poncelet, bras droit du directeur de la DG Transport de la SNCB, monsieur Etienne de Ganck, d'écrire à ce dernier, ...[+++]


Dit probleem zal zich nog sterker doen voelen tussen 2018 en 2024, wanneer er veel militairen met pensioen zullen gaan.

Ce phénomène va encore s'amplifier avec l'importante vague de départs à la pension entre 2018 à 2024.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons partnerschap met Rusland is veel beter, en tijdens de gesprekken die we in de komende weken met onze Russische partners zullen voeren zullen we veel aandacht besteden aan de veiligheidstests voor kerncentrales.

Notre partenariat avec la Russie est bien meilleur.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil afsluiten met een waarschuwing. Door uw arrogantie zullen nog veel meer mensen de straat op gaan en nog veel meer mensen zullen hierdoor protesteren tegen dit mislukte sociale beleid.

Monsieur le Président, permettez-moi de terminer par un avertissement: votre arrogance va inciter de plus en plus de gens à sortir dans les rues et à protester contre ce projet social raté.


Zoals u al hebt opgemerkt, zullen er veel zeer concrete voorbeelden zijn: concrete voorbeelden die de burgers zullen helpen, want – en dit is iets nieuws – ze zullen nu een dubbele waarborg hebben.

Comme vous l’avez déjà signalé, il y a beaucoup d’exemples très concrets qui peuvent aider les citoyens parce que - et c’est quelque chose de nouveau - ils disposeront maintenant d’une double garantie.


Transparantie, het recht op informatie en een beschermend tarief, waarbij we verlagingen van tot wel 70 procent zullen zien, zullen wettelijk worden vastgelegd en hiermee zullen heel veel burgers - honderden miljoenen - worden beschermd.

Il imposera la transparence, le droit à l’information et un tarif protecteur qui s’accompagnera de réductions de près de 70%, et protégera un très grand nombre - des centaines de millions - de nos citoyens.


Transparantie, het recht op informatie en een beschermend tarief, waarbij we verlagingen van tot wel 70 procent zullen zien, zullen wettelijk worden vastgelegd en hiermee zullen heel veel burgers - honderden miljoenen - worden beschermd.

Il imposera la transparence, le droit à l’information et un tarif protecteur qui s’accompagnera de réductions de près de 70%, et protégera un très grand nombre - des centaines de millions - de nos citoyens.


Het gunstige effect hiervan blijft niet beperkt tot schaal- en diversificatievoordelen bij de uitvoering van orders: uiteindelijk zullen de veel moeilijker te kwantificeren verbeteringen in de vorm van een grotere liquiditeit en een betere prijsvorming van veel groter belang zijn.

Les avantages ne se limitent pas aux gains d'efficience permis par les économies d'échelle et de gamme: certaines améliorations plus difficilement quantifiables (liquidité accrue, meilleure interaction des prix) seront en fin de compte beaucoup plus significatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen nog veel' ->

Date index: 2021-08-06
w