Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omkaderde tekst

Traduction de «zullen omkaderd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze werkzaamheden met betrekking tot statistieken zullen omkaderd worden door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen met de steun van de interdepartementale coördinatiegroep van het NAP, waarin alle bij de problematiek betrokken departementen verenigd zijn.

Ces travaux relatifs aux statistiques seront encadrés par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, avec l'appui du groupe interdépartemental de coordination du PAN qui rassemble l'ensemble des départements concernés par la problématique.


Het voorbeeld van het Brusseliaan toont aan dat de watervoorraad positief reageert op deze belasting, wat de twijfels over winningsactiviteiten kan wegnemen. Deze activiteiten zullen in de loop van de periode waarop dit Plan betrekking heeft beter omkaderd worden door milieuvergunningen;

Selon le modèle Bruxellien, la ressource répond positivement à ces sollicitations ce qui peut apaiser ces doutes quant aux activités de captage, qui feront l'objet d'un meilleur encadrement par le biais des permis d'environnement au cours de la période couverte par ce Plan;


- Bijlage 1bis : Toelichting bij de begrotingsprogrammering voor de beheersovereenkomst niveau 1 (2015-2020) - Bijlage 2 : Boordtabel - Bijlage 3 : Opvolgingstabel van de opdrachten van de beheersovereenkomst niveau 1 - Bijlage 4 : Tabel met het woningbestand en de door de gemeenten omkaderde woningen (raming 2014) - Bijlage 5 : Oriëntatienota van de Regering - Bijlage 6 : Bepalingen betreffende de berekening van de reële huurprijs Bijlagen 2 en 3 zullen binnen de drie maanden na de ondertekening van de beheersovereenkomst in gemeenschappelijk overle ...[+++]

- Annexe 1 bis : Note explicative de la programmation budgétaire pour le contrat de gestion de niveau 1 (2015-2020) - Annexe 2 : Tableau de bord - Annexe 3 : Tableau de suivi des missions du contrat de gestion de niveau 1 - Annexe 4 : Tableau sur le parc de logements et de logements encadrés par commune (estimation 2014) - Annexe 5 : Note d'orientation du Gouvernement - Annexe 6 : Dispositions relatives au calcul du loyer réel Les annexes 2 et 3 seront fixées d'un commun accord dans les trois mois de la signature du contrat de gestion.


— het is onredelijk meer te liberaliseren zonder dat is aangetoond dat alle partijen (grote en kleine bedrijven, dicht en minder dicht bevolkte zones, grote en kleine verbruikers) zich erin terugvinden en dat de negatieve gevolgen die de liberalisering voor bepaalde klanten zal hebben, beperkt zullen blijven en omkaderd zullen worden zoals bij de vrijmaking van de energiesector (gas en elektriciteit).

— il est insensé de libéraliser plus avant tant que la démonstration n'est pas faite que toutes les parties s'y retrouvent (les grandes et petites entreprises, les zones densément peuplées et les autres, les petits et les grands consommateurs) et que les conséquences négatives pour certains clients que la libéralisation obligatoirement entraînera, seront limitées et encadrées comme c'est le cas dans le cadre de la libéralisation du secteur énergétique (gaz et électricité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— het is onredelijk meer te liberaliseren zonder dat is aangetoond dat alle partijen (grote en kleine bedrijven, dicht en minder dicht bevolkte zones, grote en kleine verbruikers) zich erin terugvinden en dat de negatieve gevolgen die de liberalisering voor bepaalde klanten zal hebben, beperkt zullen blijven en omkaderd zullen worden zoals bij de vrijmaking van de energiesector (gas en elektriciteit).

— il est insensé de libéraliser plus avant tant que la démonstration n'est pas faite que toutes les parties s'y retrouvent (les grandes et petites entreprises, les zones densément peuplées et les autres, les petits et les grands consommateurs) et que les conséquences négatives pour certains clients que la libéralisation obligatoirement entraînera, seront limitées et encadrées comme c'est le cas dans le cadre de la libéralisation du secteur énergétique (gaz et électricité).


Door tegelijk aan de geïnterneerden de zorgen te verstrekken die hun toestand vereist tijdens de hele duur van hun internering, maar ook door te zorgen voor hun progressieve terugkeer in de maatschappij en voor een strikte en omkaderde psychosociale opvolging, zullen we in staat zijn om beter te strijden tegen het recidiveren en op die manier het aantal slachtoffers kunnen verminderen.

C'est tout à la fois en fournissant aux internés les soins requis par leur état mental pendant toute la durée de leur internement mais aussi en assurant leur retour progressif dans la société ainsi qu'un suivi psychosocial rigoureux et encadrant que nous pourrons le mieux lutter contre la récidive et diminuer ainsi le nombre de victimes.


De bestaande OCR's zullen beter omkaderd worden om de opleiding en de begeleiding mogelijk te maken en het project « computers tegen 100 euro » voort te zetten.

Les EPN existants seront mieux encadrés afin d'assurer la formation et l'accompagnement et de poursuivre le projet « ordinateurs à 100 euros ».


De jongeren die in betreffende instelling terechtkomen zullen trouwens misschien beter beschermd en omkaderd zijn dan de jongeren die in de gesloten instellingen van de gemeenschappen terechtkomen.

Les jeunes qui se retrouveront dans l'institution en question seront d'ailleurs mieux protégés et encadrés que les jeunes placés dans les institutions fermées des communautés.




D'autres ont cherché : omkaderde tekst     zullen omkaderd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen omkaderd worden' ->

Date index: 2023-07-14
w