Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen

Vertaling van "zullen ook ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrijwilligers zullen wel een vrijwillige dienst binnen de verschillende door de BTC zelf uitgewerkte projecten kunnen verrichten, maar zullen ook ingezet kunnen worden bij de internationale partnerorganisaties van onze multilaterale samenwerking en bij niet-gouvernementele organisaties.

Les volontaires pourront il est vrai accomplir un service volontaire dans le cadre des divers projets développés par la CTB elle-même, mais ils pourront aussi être affectés auprès des organisations partenaires internationales de notre coopération multilatérale ainsi qu'auprès d'organisations non gouvernementales.


Zij zullen uiteraard ook ingezet worden voor de controle op de verkoop van alcohol aan minderjarigen.

Ils seront bien entendu également affectés au contrôle de la vente d'alcool à des mineurs.


Om te zorgen voor een maximale veiligheid, werd, in overleg met BAC en de federale politie, overeengekomen dat er meer Securail agenten zullen worden ingezet in het station en dat de politie en het leger ook het station zullen bewaken.

Afin d'assurer une sécurité maximale, il a été convenu en concertation avec BAC et la police fédérale, que davantage d'agents Securail seront affectés à la gare et que la gare sera également surveillée par la police et l'armée.


Bovendien worden alle douaniers erdoor getroffen maar ook de politiediensten, die hun huidige takenpakket op Brussels Airport wellicht zullen zien verzwaren. 1. Hoeveel personen maken er thans deel uit van de regionale component toezicht, controle en vaststellingen (TCV) die op Brussels Airport wordt ingezet?

Notamment, sur l'ensemble des agents douaniers mais aussi sur la charge à supporter par les services de police dans leurs missions, actuellement, à Brussels Airport. 1. Combien de personnes composent actuellement la direction régionale de surveillance, de contrôle et constatation (SCC) dédiée à Brussels Airport?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).

Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.


Tweetalige Nederlandstaligen zullen tijdelijk ook aan Franstalige kant ingezet worden».

C'est ainsi que des néerlandophones bilingues complèteront provisoirement les effectifs francophones.


Ook hierbij zullen de basisdiensten van het eHealth-platform zo maximaal mogelijk worden ingezet.

Dans ce contexte, les services de base de la Plate-forme eHealth seront également utilisés autant que possible.


De Desiro's zullen vooral ingezet worden in functie van het GEN (Gewestelijk Expressnet) rond Brussel, maar het is duidelijk dat zij ook zeer geschikt zijn voor de verbinding Noorderkempen-Antwerpen, wat ook als een voorstadsverbinding moet beschouwd worden.

Les trains Desiro seront principalement mis en circulation dans le cadre du réseau RER (Réseau Express Régional) autour de Bruxelles, mais il est évident qu'ils conviennent parfaitement pour assurer la liaison Noorderkempen-Anvers qui doit être considérée comme une liaison suburbaine.


Er zullen ook gespecialiseerde agenten en gespecialiseerd burgerpersoneel worden ingezet bij de federale politie, daar waar de behoefte het grootst is.

Des agents spécialisés ainsi que du personnel civil rejoindront également la police fédérale là où les besoins sont les plus importants.


In deze context heeft het kernkabinet van dinsdag 23 maart besloten België te laten deelnemen aan de luchtmachtoperaties van de navo ter uitvoering van de beslissingen van de ministerraad van 9 oktober 1998 (instemming met de " activation orders" voor luchtoperaties tegen de Federale Republiek Joegoslavië door de navo, waarbij ook Belgische vliegtuigen zullen worden ingezet) en de bekrachtiging ervan tijdens de ministerraad van 29 januari 1999.

C'est donc également dans ce contexte que le conseil des ministres restreint du mardi 23 mars dernier a décidé la participation belge aux opérations aériennes de l'OTAN, en exécution des décisions du Conseil des ministres du 9 octobre 1998 (accord pour les " activation orders" pour les opérations aériennes contre la FRY par l'OTAN, pour lesquelles des avions belges seront également mis en œuvre) et sa confirmation lors du conseil des ministres du 29 janvier 1999 (Applaudissements sur la plupart des bancs)




Anderen hebben gezocht naar : als duwbak ingezet sleepschip     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     ingezet geld herverdelen     zullen ook ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ook ingezet' ->

Date index: 2024-11-18
w