Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schommelen
Tweezijdig overhellen in dwarsrichting

Traduction de «zullen schommelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


schommelen | tweezijdig overhellen in dwarsrichting

mouvement perpendiculaire à l'axe de la voie




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 4 vermelde looncategorieën zullen schommelen overeenkomstig het viermaandelijkse indexcijfer van de consumptieprijzen.

Les salaires catégoriels indiqués à l'article 4 cidessus varieront en fonction de l'indice quadrimestriel des prix à la consommation.


Hun rechten zullen worden berekend en vastgesteld op advies van de Actuaris, rekening houdend met het beschikbaar vermogen van Pensio TL enerzijds en zijn verplichtingen, kosten en de Verworven Reserves van de Aangeslotenen en de WAP-waarborgen anderzijds en zullen worden ingeschreven op individuele rekeningen die enkel nog kunnen schommelen in functie van het Netto Rendement zoals dat jaarlijks zal vastgesteld worden.

Leurs droits seront calculés et fixés sur la base de l'avis de l'Actuaire, en tenant compte de l'actif disponible de Pensio TL d'une part et de ses obligations, frais et Réserves Acquises des Affiliés et des garanties LPC d'autre part et seront inscrits sur des comptes individuels qui ne peuvent plus fluctuer qu'en fonction du rendement net, comme annuellement déterminé.


Deze zullen enkel in functie van het rendement van het vermogen van het Pensioenfonds schommelen.

Ceux-ci ne pourront fluctuer qu'en fonction du rendement des avoirs du Fonds de Pension.


De aldus gereduceerde bedragen zullen ten aanzien van de Aangeslotenen op individuele rekeningen worden ingeschreven die nog enkel schommelen in functie van het rendement van de activa van het Pensioenfonds.

Les montants ainsi réduits seront, en faveur des Affiliés, enregistrés sur des comptes individuels qui ne fluctuent qu'en fonction du rendement des avoirs du Fonds de Pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lonen zullen van maand tot maand schommelen in functie van de viermaandelijkse indexschommelingen en zullen volgens de hieronder vermelde formule worden berekend :

Les salaires varieront mois par mois en fonction des variations de l'indice quadrimestriel et seront calculés suivant la formule ci-après :


Hun rechten zullen worden berekend en vastgesteld op advies van de Actuaris, rekening houdend met het beschikbaar vermogen van Pensio TL enerzijds en zijn verplichtingen, kosten en de Verworven Reserves van de Aangeslotenen en de WAP-waarborgen anderzijds en zullen worden ingeschreven op individuele rekeningen die enkel nog kunnen schommelen in functie van het netto rendement zoals dat jaarlijks zal vastgesteld worden.

Leurs droits seront calculés et fixés sur la base de l'avis de l'Actuaire, en tenant compte de l'actif disponible de Pensio TL d'une part et de ses obligations, frais et Réserves Acquises des Affiliés et des garanties LPC d'autre part et seront inscrits sur des comptes individuels qui ne peuvent plus fluctuer qu'en fonction du rendement net, comme annuellement déterminé.


Hun rechten zullen worden berekend en vastgesteld op advies van de Actuaris, rekening houdend met het beschikbaar vermogen van Pensio TL enerzijds en zijn verplichtingen, kosten en de Verworven Reserves van de Aangeslotenen en de WAP-waarborgen anderzijds en zullen worden ingeschreven op individuele rekeningen die enkel nog kunnen schommelen in functie van het netto rendement zoals dat jaarlijks zal vastgesteld worden.

Leurs droits seront calculés et fixés sur la base de l'avis de l'Actuaire, en tenant compte de l'actif disponible de Pensio TL d'une part et de ses obligations, frais et Réserves Acquises des Affiliés et des garanties LPC d'autre part et seront inscrits sur des comptes individuels qui ne peuvent plus fluctuer qu'en fonction du rendement net, comme annuellement déterminé.


Overwegende dat uit de dossiergegevens blijkt dat de deklaag tussen 0 en 3 meter zou schommelen en dat de kwaliteit van de kalksteen de bijna volledige valorisering ervan toelaat; dat een deel van afgegraven deklaag en de steriele gesteenten zal dienen voor het dempen van de huidige ontginningsput terwijl de overgebleven aarde opgehoopt wordt aan de noordrand van de huidige ontginningsput en bij het einde van de ontginning beplant zal worden; dat die gegevens met betrekking tot het volume van de deklaag en de steriele gesteenten en het beheer ervan in functie van de voorziene bedrijfsfases geverifieerd ...[+++]

Considérant que, sur base des éléments du dossier, la couche de terres de découverture varierait entre 0 et 3 mètres et que la qualité du calcaire permettrait de le valoriser dans sa quasi-intégralité; qu'une partie de ces terres et des stériles servira au réaménagement de l'actuelle fosse d'extraction tandis que le solde sera déposé en terril en bordure nord de l'actuelle fosse d'extraction et végétalisé en fin d'exploitation; que ces éléments portant sur le volume des terres de découverture et des stériles et leur gestion en fonction des phases d'exploitation prévues devront être vérifiés et éventuellement redéfinis par l'étude d'inc ...[+++]


De in artikel 3 vermelde looncategorieën zullen schommelen overeenkomstig het viermaandelijkse indexcijfer van de consumptieprijzen.

Les salaires catégoriels indiqués à l'article 3 ci-dessus varieront en fonction de l'indice quadrimestriel des prix à la consommation.


Art. 4. De in de artikelen 2 en 3 vermelde bedragen zijn gekoppeld aan de gezondheidsindex van de maand december 1998; zij zullen schommelen op 1 oktober van elk jaar naargelang van de evolutie van de gezondheidsindex.

Art. 4. Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont rattachés à l'indice - santé du mois de décembre 1998; ils fluctueront le 1 octobre de chaque année en fonction de l'évolution de cet indice - santé.




D'autres ont cherché : schommelen     tweezijdig overhellen in dwarsrichting     zullen schommelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen schommelen' ->

Date index: 2022-07-25
w