Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen slagen betere " (Nederlands → Frans) :

De ambassadeur spreekt de hoop uit dat de nieuwe Georgische autoriteiten er in zullen slagen betere relaties met Rusland te ontwikkelen.

L'ambassadeur forme le voeu que les nouvelles autorités géorgiennes puissent développer de meilleures relations avec la Russie.


De ambassadeur spreekt de hoop uit dat de nieuwe Georgische autoriteiten er in zullen slagen betere relaties met Rusland te ontwikkelen.

L'ambassadeur forme le voeu que les nouvelles autorités géorgiennes puissent développer de meilleures relations avec la Russie.


Met het idee voor ogen dat de CCS op onmiskenbare wijze bijdragen tot het stimuleren van de groei en het creëren van werkgelegenheid, willen we graag geloven dat de betrokken politieke actoren er organisatorisch in zullen slagen eendrachtig samen te werken en er met zo groot mogelijke consensus voor zullen zorgen dat Europa opnieuw inzet op de creatieve en de culturele sector om ons beter voor te bereiden op de nieuwe uitdagingen die er in een gemondialiseerde wereld op ons afkomen.

Gardant à l'esprit l'idée que les secteurs de la culture et de la création contribuent, de manière évidente, à stimuler la croissance et à créer des emplois, nous voulons croire que les acteurs politiques concernés sauront, en termes organisationnels, œuvrer de concert dans un consensus aussi large que possible pour recentrer l'Europe sur la création et la culture afin de mieux nous préparer aux nouveaux défis qui s'annoncent dans un monde globalisé.


Als we zowel op het lokale, zowel als op het federale niveau daaraan ten volle meewerken, zullen we er ook in slagen om een beter werkende politie tot stand te brengen.

Si nous y collaborons à fond, aussi bien au niveau local qu'au niveau fédéral, nous réussirons à obtenir une police qui fonctionne mieux.


Vertelt u alstublieft aan uw collega's in de Raad dat we met deze slappe methode, van “ja, maar” en de weigering om betere regelingen door te zetten in Europa, er niet in zullen slagen om de volgende stukken wetgeving over derivaten of ongedekte baissetransacties "short selling" door te zetten.

Veuillez dire à vos collègues du Conseil que, avec cette méthode de mollesse, de «oui, mais» et le refus d’instituer de meilleures réglementations en Europe, nous n’arriverons pas à faire passer les prochains actes législatifs sur les produits dérivés ou la vente à découvert.


De sectoren die voor het gebied cruciaal zijn, zoals de scheepsbouw, de scheepsvaart en de logistiek, zullen, als de juiste omstandigheden voor hun ontwikkeling voorhanden zijn, er beter in slagen om hun concurrentiehefboom te vergroten en nieuwe bedrijfskansen optimaal te benutten.

La mise en place de conditions propices à leur développement aidera certains secteurs d’une importance cruciale pour la région (tels que la construction navale, la navigation de plaisance et la logistique) à renforcer leur compétitivité et à se lancer à la conquête de nouvelles possibilités commerciales.


We hopen dat we erin zullen slagen belangrijke stappen te zetten voor een betere, goedkopere en betrouwbare energievoorziening voor onze burgers en bedrijven.

J’espère que nous réussirons à franchir les étapes nécessaires pour garantir des approvisionnements énergétiques meilleurs, moins chers et fiables à nos citoyens et à nos entreprises.


De meerderheid van de Europese afgevaardigden, alle lidstaten maar ook de Europese vakbonden hebben niet tot doel een stokje te steken voor ongeacht welke dienstenrichtlijn, maar willen juist een betere dienstenrichtlijn, en ik denk dat wij daar allen tezamen in zullen slagen.

L’objectif de la majorité des députés, de tous les États membres et des syndicats européens n’est pas de rejeter toute directive sur les services, mais bien d’avoir une meilleure directive sur les services, et je pense que, tous ensemble, nous y parviendrons.


Ten slotte wil ik nog zeggen dat het voorstel dat u gepresenteerd hebt niet erg ambitieus is, aangezien het zich beperkt tot de minimumeisen van de kaderrichtlijn. Desondanks vertrouw ik erop dat wij er, allen samen, in zullen slagen om een betere richtlijn tot stand te brengen.

Je voudrais également ajouter que la proposition qui nous a été présentée n’est pas très ambitieuse, car elle se limite aux conditions minimales de la directive-cadre. Pourtant, malgré cela, je reste confiante: notre travail à tous nous permettra d’aboutir à une meilleure directive.




Anderen hebben gezocht naar : zullen slagen betere     organisatorisch in zullen     zullen slagen     ons beter     volle meewerken zullen     in slagen     beter     niet in zullen     weigering om betere     zullen     beter in slagen     erin zullen     erin zullen slagen     betere     tezamen in zullen     juist een betere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen slagen betere' ->

Date index: 2024-10-19
w