Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen
SRSP
SRSS
Steunprogramma voor structurele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «zullen structurele hervormingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


steunprogramma voor structurele hervormingen | SRSP [Abbr.]

programme d'appui à la réforme structurelle | PARS [Abbr.]


Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen | SRSS [Abbr.]

service d’appui à la réforme structurelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weliswaar kunnen sommige hervormingen jaren nodig hebben om vruchten af te werpen, maar mettertijd zullen structurele hervormingen een verdere basis vormen voor duurzame groei, een concurrerende economie, banen en investeringen.

Certaines réformes mettent des années à porter leurs fruits, mais les réformes structurelles permettront d'établir progressivement une base solide pour une croissance durable, une économie compétitive, l'emploi et l'investissement.


Toch zullen structurele hervormingen nodig zijn om de economische heropbouw van Tunesië en een betere verdeling van de geproduceerde rijkdommen te verzekeren.

Des réformes structurelles seront toutefois nécessaires pour assurer le redéploiement économique de la Tunisie et une meilleure redistribution des richesses produites.


Vandaag heeft de Commissie het jaarlijks werkprogramma 2018 aangenomen waarin de maatregelen voor ondersteuning van hervormingen worden vastgesteld die gefinancierd zullen worden via het steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP).

La Commission a adopté ce jour le programme de travail annuel 2018, qui précise les mesures d'appui aux réformes financées par le programme d'appui à la réforme structurelle (PARS).


Dit initiatief beoogt aan te zetten tot investeringen op gebieden die de lopende structurele hervormingen zullen versterken, de groei zullen stimuleren en werkgelegenheid zullen scheppen.

Cette initiative veut mobiliser l'investissement dans des domaines qui renforceront les réformes structurelles en cours, stimuleront la croissance et créeront des emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zullen macro-economisch beleid, werkgelegenheid, en structurele hervormingen bestrijken.

Ces lignes directrices porteront sur les politiques macroéconomiques, l'emploi et les réformes structurelles.


In het kader van de begrotingsconsolidatie kunnen strategieën voor het concurrentievermogen niet op grote uitgavenprogramma's worden gebaseerd; waarschijnlijker is dat zij zullen gericht zijn op structurele hervormingen op gebieden zoals verbetering van het ondernemingsklimaat, modernisering van het openbaar bestuur, verbetering van het innovatievermogen van ondernemingen, of vergroting van de energie-efficiëntie.

Dans le contexte d’assainissement budgétaire actuel, les stratégies de compétitivité ne peuvent pas reposer sur des programmes de dépenses importants, mais devront plutôt prévoir des réformes structurelles dans des domaines tels que l’amélioration de l’environnement économique, la modernisation des administrations publiques, l’amélioration de la capacité d’innovation des entreprises ou encore le renforcement de l’efficacité énergétique.


d) De lidstaten zullen ervoor zorgen dat de landenspecifieke aanbevelingen volledig worden weerspiegeld in de nationale besluiten ten aanzien van begrotingsbeleid en structurele hervormingen, gezien het cruciale belang ervan voor het waarborgen van houdbare overheidsfinanciën, het scheppen van banen en het aanwakkeren van groei.

d) Les États membres veilleront à ce que les recommandations par pays soient pleinement prises en compte dans les décisions nationales concernant la politique budgétaire et les réformes structurelles, en raison de leur importance primordiale pour assurer la viabilité des finances publiques et créer des emplois et de la croissance.


De lidstaten zullen sneller structurele hervormingen doorvoeren overeenkomstig de aanbevelingen die worden gedaan in het kader van het Europees semester.

Les États membres accéléreront les réformes structurelles, conformément aux recommandations formulées dans le cadre du semestre européen.


De collega's die zetelen in de gemengde parlementaire commissie belast met de fiscale hervorming zullen de komende maanden de belangrijke taak hebben duidelijke lijnen uit te zetten met maar één doel voor ogen: via structurele hervormingen de fiscaliteit en de parafiscaliteit op de loonlasten drastisch terugdringen.

Les collègues qui siègent dans la commission parlementaire mixte chargée de la réforme de la fiscalité auront la mission importante d'établir durant les prochains mois des lignes claires avec un seul but : réformer la fiscalité et la parafiscalité pour baisser radicalement les coûts salariaux.


- De geplande structurele hervormingen van justitie en politie zullen snel te beperkt blijken als ze niet gepaard gaan met een economische ommekeer en een gedragswijziging.

- Les réformes structurelles de la justice et de la police envisagés connaîtront vite des limites si elles ne s'accompagnent pas d'un changement économique et de comportement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen structurele hervormingen' ->

Date index: 2022-04-24
w