Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie

Vertaling van "zullen terzelfder tijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie

évaluation concomittante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bij dit artikel voorziene inlichtingen zullen terzelfder tijd moeten worden verstrekt als deze voorzien bij artikel 15, b), 1° van de wet van 20 september 1948, dit is ten minste elk kwartaal.

Les informations prévues par cet article devront être données en même temps que celles qui sont prévues à l'article 15, b), 1° de la loi du 20 septembre 1948, c'est-à-dire au moins chaque trimestre.


De beheerders van de voornoemde beleggingsinstellingen die geopteerd hebben voor het statuut van een GVBF zullen uitsluitend onderworpen zijn aan de bepalingen van Boek II van Deel III (en niet aan de bepalingen van Deel II) op voorwaarde dat ze niet terzelfder tijd een alternatieve instelling voor collectieve beleggingen in de zin van de AIFM Richtlijn, beheren.

Les gestionnaires de ces organismes de placement précités ayant opté pour le statut de FIIS seront dès lors exclusivement soumis aux dispositions du Livre II de la Partie III (et pas aux dispositions de la Partie II) à condition qu'ils ne gèrent pas dans le même temps un organisme de placement collectif alternatif au sens de la Directive AIFM.


In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken Senaat, nrs. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); het beoogt de artikelen 67 en 68 van de Grondwet « uit te voeren » (ibid., p. 4) : « Voor de twintig deelstaatsenatoren die behoren tot de Franse taalgr ...[+++]

Les travaux préparatoires de la proposition de loi qui est devenue la loi du 6 janvier 2014 exposent que cette proposition de loi doit être « lue conjointement » avec différentes autres propositions soumises concomitamment au Parlement, dont « les propositions de révision de la Constitution, en particulier les propositions de révision des articles 67 et 68 de la Constitution (Doc. Sénat, n° 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); elle vise à « mettre en oeuvre » les articles 67 et 68 de la Constitution (ibid., p. 4) : « Pour les vingt sénateurs des entités fédérées qui appartiennent au groupe linguistique français du Sénat et dont dix son ...[+++]


De te controleren punten zullen enkel betrekking hebben op deze geviseerd door een nieuwe bijlage 41; zij zullen noodzakelijkerwijs allemaal terzelfder tijd moeten worden gecontroleerd.

Les points à contrôler seront dorénavant uniquement ceux visés dans une nouvelle annexe 41; ils devront nécessairement être tous contrôlés en même temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terzelfder tijd doen zij de Commissie een algemene beoordeling toekomen van de manier waarop de plannen zullen bijdragen tot de doelstellingen van deze richtlijn.

Dans le même temps, ils communiquent à la Commission une analyse globale de la manière dont les plans concourront à la réalisation des objectifs de la directive.


Terzelfder tijd zullen de lidstaten soortgelijke acties op touw zetten en aan de lastenvermindering bijdragen door nationale en/of regionale wetten te wijzigen.

Les États membres devraient lancer en parallèle des actions similaires au cours de la même période et contribueront à la réduction des charges en modifiant leur législation nationale et/ou régionale.


Terzelfder tijd zullen de bij Richtlijn 92/117/EEG vastgestelde systemen voor bewaking en gegevensverzameling worden vervangen door de bepalingen die zijn vastgelegd in Richtlijn 2003/./EG van het Europees Parlement en de Raad van .inzake de bewaking van zoönoses en zoönoseverwekkers en houdende wijziging van Beschikking 90/424/EEG van de Raad en intrekking van Richtlijn 92/117/EEG van de Raad .

Simultanément, les règles définies dans la directive 2003/./CE du Parlement européen et du Conseil du .sur la surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques, modifiant la décision 90/424/CEE du Conseil et abrogeant la directive 92/117/CEE du Conseil remplaceront les systèmes de surveillance et de collecte de données instaurés par la directive 92/117/CEE.


Terzelfder tijd is de Commissie bereid samen met de lidstaten verder te onderzoeken welke elementen in aanmerking kunnen worden genomen bij de uitwerking van een afzonderlijk instrument dat dient om een gemeenschappelijk terugkeerbeleid te ondersteunen door de financiering van specifieke programma's voor de verschillende fasen van dat proces en dat beoogt de duurzaamheid van dat terugkeerbeleid te garanderen; eind 2003 zullen de nodige voorstellen worden ingediend betreffende de verschillende fasen van het proces en de diverse modaliteiten.

Parallèlement, la Commission est disposée à poursuivre avec les États membres l'examen des éléments susceptibles d'être pris en considération dans la mise au point d'un instrument distinct destiné à soutenir une politique commune de retour par le financement de programmes spécifiques couvrant les différentes étapes de ce processus et visant à en assurer la durabilité; les propositions nécessaires seront présentées à la fin de l'année 2003, couvrant les différentes étapes de ce processus et les différentes modalités.


Terzelfder tijd zullen de bij Richtlijn 92/117/EEG vastgestelde systemen voor bewaking en gegevensverzameling worden vervangen door de bepalingen die zijn vastgelegd in Richtlijn 2002/./EG van het Europees Parlement en de Raad van .[inzake de bewaking van zoönoses en zoönoseverwekkers en houdende wijziging van Beschikking 90/424/EEG van de Raad en intrekking van Richtlijn 92/117/EEG van de Raad] .

Simultanément, les systèmes de surveillance et de collecte de données instaurés par la directive 92/117/CEE seront remplacés par les règles définies dans la directive 2002/./CE du Parlement européen et du Conseil, du ., [sur la surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques, modifiant la décision 90/424/CEE du Conseil et abrogeant la directive 92/117/CEE du Conseil] .


Art. 5. Terzelfder tijd zullen de partijen en de voogdij-overheden overwegen de arbeidsvoorwaarden en -organisatie te verbeteren en rekening te houden met de functionaliteit, in arbeidsplaatsen uitgedrukt, van een bijkomende inspanning inzake arbeidstijdverkorting.

Art. 5. Dans le même temps, les parties et les pouvoirs publics de tutelle envisageront les améliorations des conditions et d'organisation de travail et la pertinence en terme de créations d'emploi d'un effort supplémentaire en matière de réduction du temps de travail.




Anderen hebben gezocht naar : terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie     zullen terzelfder tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen terzelfder tijd' ->

Date index: 2023-01-04
w