Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Vertaalde teksten verbeteren

Vertaling van "zullen vertaald worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

équivalence des versions linguistiques


vertaalde teksten verbeteren

réviser des textes traduits


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire


European Chemical Industry,Ecology & Toxicology Centre | ECETOC,wordt niet vertaald [Abbr.]

ECETOC, pas de traduction, employer le terme anglais [Abbr.]


American Conference of Governmental Industrial Hygienists | ACGIH,wordt niet vertaald [Abbr.]

Conférence américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux | ACGIH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze prioriteiten zullen vertaald worden naar alle samenwerkingskanalen, namelijk de multilaterale en bilaterale gouvernementele samenwerking, en samenwerking met de niet-gouvernementele actoren.

Ces priorités seront traduites dans tous les canaux de coopération: multilatérales, bilatérales gouvernementales et avec les acteurs non gouvernementaux.


Op basis van deze conclusies zullen de prioriteiten van de dienst in deze materie bepaald worden. Deze zullen vertaald worden in een actieplan dat zal voorgelegd worden aan het Ministerieel Comité voor Inlichtingen en Veiligheid.

Ces conclusions constitueront les priorités du service en la matière qui seront traduites en un plan d'action qui sera soumis au Comité Ministériel pour le Renseignement et la Sécurité.


Het is maar zodra deze gegevens in een strategisch plan zullen vertaald zijn dat het mogelijk zal zijn om de vragen over de aan te werven effectieven te beantwoorden.

Ce n'est qu'une fois que ces données seront traduites en plan stratégique qu'il sera possible de répondre aux questions relatives aux effectifs à recruter.


Binnenkort zullen wij beschikken over de conclusies van deze werkgroepen die vertaald zullen worden in een actieplan dat de FOD Economie zal uitwerken.

Nous disposerons prochainement des conclusions de ces groupes de travail, qui seront traduites dans un plan d'actions que le SPF Economie élaborera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zullen binnenkort beschikken over de conclusies van deze werkgroepen, die vertaald zullen worden in een actieplan dat de FOD Economie aan het finaliseren is.

Nous disposerons prochainement des conclusions de ces groupes de travail, qui seront traduites dans un plan d'actions que le SPF Economie est également occupé à finaliser.


Deze voorstellen zullen nu moeten vertaald worden in een operationeel beleid.

Ces propositions devront maintenant être traduites dans une politique opérationnelle.


De Conferentie beveelt aan dat lidstaten die van de in artikel 55, lid 2, geboden mogelijkheid gebruik wensen te maken, binnen zes maanden na de datum van ondertekening van het Verdrag van Lissabon aan de Raad meedelen in welke taal of talen de Verdragen zullen worden vertaald.

La Conférence recommande que les États membres qui souhaitent faire usage de la possibilité visée à l'article 55, paragraphe 2, fassent connaître au Conseil, dans les six mois suivant la signature du traité de Lisbonne, la ou les langues dans lesquelles les traités seront traduits.


De activiteiten zullen Europa's wetenschappelijke en technologische basis verstevigen en zijn wereldwijde leiderschap op ICT-gebied consolideren, de product-, dienst- en procesinnovatie en creativiteit door toepassing van ICT bevorderen en ervoor zorgen dat de vooruitgang in de ICT snel wordt vertaald in voordelen voor de burger, het bedrijfsleven, de industrie en de overheden in Europa.

Les actions prévues renforceront la base scientifique et technologique de l'Europe dans le domaine des TIC tout en lui permettant d'y jouer un rôle international de premier plan, contribueront à guider et à stimuler l'innovation et la créativité en matière de produits, services et processus grâce à l'utilisation des TIC et feront en sorte que les progrès dans ce domaine se traduisent rapidement en avantages pour les citoyens, les entreprises, l'industrie et les gouvernements d'Europe.


Deze doelstellingen worden vertaald in 18 kernacties die de Europese Commissie en de lidstaten samen zullen ondernemen.

Ces objectifs se déclinent selon une série de 18 actions-clés que la Commission européenne et les États membres mettent en œuvre conjointement.


Elke communautaire prioriteit — en de bijdrage die deze levert tot de doelstelling van Lissabon en Göteborg — zullen naar de context van de lidstaten moeten worden vertaald in de vorm van nationale strategische plannen en programma's voor plattelandsontwikkeling.

Chacune des priorités communautaires et leur contribution aux objectifs de Lisbonne et de Göteborg devront être reflétées au niveau de l'État membre dans le plan stratégique national et dans les programmes de développement rural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen vertaald worden' ->

Date index: 2022-03-24
w