Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen waarschijnlijk moedige keuzes moeten » (Néerlandais → Français) :

Er zullen waarschijnlijk moedige keuzes moeten worden gemaakt om onze doelstellingen te bereiken, en ik roep u op in dat verband actie te ondernemen.

Nous devrons probablement faire des choix courageux pour atteindre nos objectifs et je vous demande d’agir dans ce sens.


Er zullen waarschijnlijk bescheiden compromissen moeten worden gesloten. Alles moet op elkaar worden afgestemd en tot uitvoering worden gebracht, maar het is een belangrijk begin en ik hoop dat u vóór deze verordening zult stemmen.

De modestes compromis seront probablement nécessaires, tout doit être ajusté et transposé, mais c’est une avancée capitale et j’espère que vous voterez en faveur de ce règlement.


Hierdoor zullen leemten moeten opgevuld worden wat waarschijnlijk bijkomende inspanningen van de andere deelnemende Staten zal vragen.

Cela demandera probablement des efforts supplémentaires de la part des autres États participants.


Zij zullen met andere woorden zelf prioriteiten moeten stellen en keuzes maken.

Autrement dit, ils seront tenus de fixer eux-mêmes des priorités et de faire des choix.


Maar de beslissing die binnenkort op wetgevend vlak zal worden genomen, zal waarschijnlijk een grote impact hebben op de keuze van de technieken die in de toekomst effectief zullen worden gebruikt.

Mais la décision qui sera bientôt prise au niveau législatif aura probablement un gros impact sur le choix des techniques qui seront réellement utilisées dans le futur.


Daardoor dreigen er natuurlijk veel banen verloren te gaan, en veel mensen zullen zich op zijn minst moeten omscholen, maar die situatie zal waarschijnlijk ook leiden tot de erosie van de belastingontvangsten, gezien onze invulling van het concept van de belasting op de inkomsten uit arbeid.

Cela risque bien sûr d'entraîner des pertes d'emploi et à tout le moins une réorientation, mais cela risque aussi d'éroder les recettes fiscales dans le cadre de notre conception de l'impôt sur le revenu du travail.


Er zullen nu moeilijke keuzes moeten worden gemaakt om een verlaging van de begroting mogelijk te maken.

Des choix difficiles devront être faits à ce stade pour permettre une réduction du budget de l’UE.


Die regeling werd grondig en op oordeelkundige wijze herzien - ook al zullen er waarschijnlijk nog enkele, hoofdzakelijk technische correcties moeten worden aangebracht - via de wet van 12 mei 2014 (Belgisch Staatsblad, 27 mei 2014) en via het koninklijk besluit van 19 december 2014 (Belgisch Staatsblad, 31 december 2014, 2e ed.).

Ce régime a été profondément et intelligemment remanié - même si quelques corrections, surtout techniques, doivent probablement y être apportées - par la loi du 12 mai 2014 (Moniteur belge, 27 mai 2014) et par l'arrêté royal du 19 décembre 2014 (Moniteur belge, 31 décembre 2014, 2e éd.).


Er zijn nog drie landen die nog niet hebben geratificeerd, en we zullen waarschijnlijk het langst moeten wachten op de Tsjechische Republiek.

Trois pays doivent encore ratifier le Traité et c’est probablement la République tchèque qui mettra le plus de temps pour le faire.


We zullen een moeilijke keuze moeten maken tussen de klimaatbeleidsdoelstellingen, waar we ons volledig achter scharen, en de onvermijdelijke last die we de economie daarmee opleggen.

Nous devrons faire un choix difficile entre les objectifs de la politique climatique, que nous soutenons sans réserve, et les contraintes inévitables auxquelles nous devons nous attendre pour l’économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen waarschijnlijk moedige keuzes moeten' ->

Date index: 2023-11-04
w