Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen we daarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dan moeten we dat EFSA-rapport au sérieux nemen en zelf verboden opleggen, en omdat we niet bevoegd zijn om dat te doen, zullen we daarover met de federale overheid praten». )

Nous devrions alors prendre ce rapport de l'EFSA au sérieux et imposer nous-mêmes des interdictions et, étant donné que nous ne disposons pas de la compétence pour prendre de telles décisions, nous les aborderons avec les autorités fédérales» (traduction).


Net zoals we het normaal vinden dat bedrijven rapporteren over hun financiën en dat daarover allerlei regels bestaan, zullen we het over een tiental jaren normaal vinden dat rond good governance en het sociaal en milieubeleid van ondernemingen wordt gerapporteerd.

De même que nous trouvons normal que les entreprises fassent rapport sur leurs finances et qu'il y ait toutes sortes de règles en la matière, nous trouverons normal que dans une dizaine d'années, on fasse rapport sur la bonne gouvernance et la politique sociale et environnementale des entreprises.


De nieuwe regering van IJsland heeft de toetredingsonderhandelingen met de EU opgeschort en verklaard dat de onderhandelingen niet zullen doorgaan totdat daarover een referendum is gehouden.

En Islande, le nouveau gouvernement a suspendu les négociations d'adhésion avec l'UE et déclaré que les négociations ne se poursuivraient pas sans référendum.


Als daarover overeenstemming wordt bereikt, zullen lidstaten voor maatregelen betreffende de hieronder beschreven kortetermijnprioriteiten sneller toegang krijgen tot maximaal 1,8 miljard euro.

En cas d'accord, les États membres auront plus rapidement accès à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros pour concrétiser les priorités à court terme décrites ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Er wordt ten minste eenmaal per jaar een onafhankelijke controle op de prestaties uitgevoerd door externe instanties die geen band hebben met de leveranciers van de universele dienst, zulks onder voorwaarden die zullen worden vastgesteld volgens de in artikel 21, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing; daarover wordt ten minste eenmaal per jaar verslag uitgebracht”.

«Un contrôle indépendant des performances est effectué au moins une fois par an par des organismes n’ayant aucun lien avec les prestataires du service universel, dans des conditions normalisées qui sont fixées selon la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 21, paragraphe 2. Les résultats du contrôle font l’objet de rapports qui sont publiés au moins une fois par an».


Het gaat uit van het idee dat meer inspraak van het publiek bij de besluitvorming inzake milieuaangelegenheden en een betere voorlichting daarover zullen resulteren in een doeltreffender milieubescherming.

Elle part de l’idée qu’une plus grande implication et sensibilisation des citoyens par rapport aux problèmes environnementaux conduit à une meilleure protection de l’environnement.


De meeste lidstaten beschikken over wetgeving die voor de in artikelen 2, 3 en 4 bedoelde strafbare feiten uitlevering mogelijk maakt, of zullen daarover beschikken wanneer de relevante wetgevingsprocedure is afgerond.

La majorité des États membres disposent - ou disposeront au terme des procédures législatives engagées - de lois permettant l'extradition dans le cas des infractions visées aux articles 2 à 4.


We zullen het daarover hebben als we het dossier Goldman Sachs en de gevolgen ervan voor Europa bespreken, ook al voert de Federal Reserve reeds een onderzoek.

Nous en parlerons notamment dans le cadre du dossier Goldman Sachs et de ses répercussions en Europe, même si la Réserve fédérale mène déjà une enquête.


Dat er meer geloofwaardigheid komt in de politiek, daarover kunnen we ons allen alleen maar verheugen en die voorstellen zullen we dan ook goedkeuren.

Nous ne pouvons que nous réjouir d'un renforcement de la crédibilité du politique, et approuverons ces propositions.


In de commissie voor de Justitie zullen we op 20 of op 27 februari de gelegenheid hebben de minister en de staatssecretaris daarover verder te ondervragen.

Je n'en dirai pas davantage, sachant que nous aurons l'occasion d'entendre la ministre et le secrétaire d'État en commission de la Justice, soit le 20 février, soit le 27 février.




D'autres ont cherché : zullen we daarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen we daarover' ->

Date index: 2023-04-24
w