Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten voeren
Debatteren
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen we debatteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2017 zullen er op Europees, nationaal en lokaal niveau talrijke evenementen plaatsvinden die de aandacht zullen vestigen op de positieve impact van Erasmus voor de individuele deelnemers en voor de samenleving als geheel en die alle betrokkenen de gelegenheid zullen bieden om te debatteren over de wijze waarop het programma zich in de toekomst moet ontwikkelen.

Tout au long de l'année 2017, des manifestations seront organisées aux niveaux européen, national et local pour mettre en exergue les effets positifs du programme Erasmus à la fois sur les individus et sur la société dans son ensemble et pour donner à tous les acteurs la possibilité de débattre de la manière dont le programme devrait évoluer dans le futur.


Voorzitter José Manuel Barroso zal in de namiddag een burgerdialoog leiden, terwijl tien andere commissarissen en leden van het Europees Parlement met burgers zullen debatteren tijdens parallelle evenementen in de loop van de dag.

M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, dirigera un dialogue avec les citoyens dans l’après-midi alors que dix commissaires et des membres du Parlement européen débattront avec les citoyens lors d'activités organisées en parallèle tout au long de la journée.


In 2013 en de eerste maanden van 2014 zullen in de hele EU nog meer dialogen plaatsvinden waarbij Europese, nationale en lokale politici zullen debatteren met burgers uit alle lagen van de bevolking.

De nombreux autres débats seront organisés dans toute l’Union européenne en 2013 et dans les premiers mois de 2014. Ils réuniront des responsables politiques européens, nationaux et locaux et des citoyens de tous les horizons.


Het hele jaar door zullen leden van de Commissie met burgers debatteren over hun toekomstverwachtingen tijdens burgerdialogen.

Tout au long de l'année, des membres de la Commission participeront à des rencontres avec des citoyens dans toute l'Union européenne (les «Dialogues avec les citoyens»), afin de débattre avec eux de leurs attentes pour l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag zullen we debatteren over de zuidelijke Kaukasus en de Zwarte Zee.

Aujourd'hui, nous allons aborder le Caucase du Sud et la mer Noire.


De Unie zal deze operatie moeten omvormen en de ministers van Buitenlandse Zaken zullen hierover debatteren tijdens de Raad van 10 november.

L’Union devra reconfigurer cette mission et les ministres des affaires étrangères auront à en débattre lors du Conseil du 10 novembre prochain.


Een voorbeeld is dit trieste geval van de moord op een journaliste en daarover zullen wij debatteren.

Un exemple réside dans cette triste affaire de meurtre d’une journaliste, dont nous nous apprêtons à débattre.


We zullen ze stuk voor stuk behandelen: om te beginnen zullen we debatteren en stemmen over de vraag of er al niet een sprekerslijst moet worden gehanteerd.

Nous allons les traiter une par une: nous allons tout d’abord débattre et voter sur la pertinence d’une liste d’orateurs.


De jaren 2000 en 2001, waarin de lidstaten van de Europese Unie (EU) samen met het Europees Parlement en de Commissie over een hervorming van haar instellingen zullen debatteren en de resultaten vervolgens zullen ratificeren, moeten worden aangegrepen om een dialoog met de maatschappelijke organisaties te voeren.

Les années 2000 et 2001, pendant lesquelles les Etats membres de l'Union européenne (UE) discuteront, avec la participation du Parlement européen et la Commission, d'une réforme de ces institutions puis en ratifieront les résultats, doivent être mises à profit pour mener un dialogue sur l'Europe avec la société civile.


Laten we ondertussen niet vergeten dat anderen, in de hele Unie, ook hierover zullen debatteren.

En attendant, n'oublions pas que d'autres, au sein de l'Union, débattent également de ces questions.




D'autres ont cherché : debatten voeren     debatteren     zullen we debatteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen we debatteren' ->

Date index: 2024-03-14
w