Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Traduction de «zullen we richtsnoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile


richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen ook werken aan andere essentiële aspecten die verbonden zijn aan kredietverzuimswaps (CDS) en short gaan, en we zullen binnenkort richtsnoeren voorstellen voor de oprichting van fondsen voor de oplossing van bankfaillissementen.

Nous travaillerons aussi sur d’autres aspects majeurs liés aux contrats d’échanges sur défaut (CDS) et aux ventes à découvert, et nous proposerons prochainement des orientations sur la mise en place de fonds de résolution des faillites bancaires.


Aan de ene kant zullen de richtsnoeren van 2004 niet “verlopen” in 2011, ook al heeft de Commissie gezegd dat ze “binnen zeven jaar zullen worden herzien”.

D’une part, les orientations de 2004 n’«expireront» pas en 2011, même si la Commission indiquait qu’elles «seront réexaminées dans un délai de sept ans».


Aan de ene kant zullen de richtsnoeren van 2004 niet “verlopen” in 2011, ook al heeft de Commissie gezegd dat ze “binnen zeven jaar zullen worden herzien”.

D’une part, les orientations de 2004 n’«expireront» pas en 2011, même si la Commission indiquait qu’elles «seront réexaminées dans un délai de sept ans».


We hebben de verordeningen op orde en begin oktober, ervan uitgaande dat het Parlement morgen voorstemt, zullen de richtsnoeren worden aangenomen als een eerste fase in het programmeringproces.

Nous disposons des règlements et, d’ici à début octobre, en supposant que le Parlement donnera son assentiment demain, les orientations seront adoptées dans le cadre de la première phase de l’exercice de programmation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook zullen de richtsnoeren bijdragen tot een verbetering van de beroepsmatige en geografische mobiliteit van burgers en hen in staat stellen hun onderwijs- en vaardigheidsniveau te verbeteren”.

Elle contribuera également à renforcer la mobilité professionnelle et géographique des citoyens et à améliorer l’éducation et les compétences».


Terwijl de Commissie onderzoekt of deze aanpak geschikt is met betrekking tot werkgelegenheidssteun, zullen de richtsnoeren van 1995 van kracht blijven.

Les lignes directrices de 1995 resteront en vigueur jusqu'à ce que la Commission ait déterminé si cette approche convenait également aux aides à l'emploi.


De deelnemende regeringen zullen de richtsnoeren bij hun multinationale ondernemingen actief bevorderen en nationale contactpunten oprichten of aanpassen om zich bezig te houden met alle problemen in verband met de richtsnoeren die de betrokken partijen kunnen voorstellen.

Les gouvernements adhérents promouvront activement les principes directeurs auprès de leurs EMN et adapteront ou établiront ex novo des points de contact nationaux en vue d'aborder tous les dossiers liés aux principes directeurs qui pourraient être soulevés par toute partie intéressée.


Wij zullen concurrentiebevorderende richtsnoeren vaststellen voor nationale regels betreffende handelsaspecten van dienstenvoorschriften om te voorkomen dat deze onnodige technische belemmeringen voor de handel in diensten opwerpen.

Nous fixerons des orientations propices à la concurrence applicables aux règles définies au niveau national concernant les aspects commerciaux des réglementations en matière de services afin que ces réglementations ne créent pas inutilement d'entraves techniques au commerce des services.


In dit Groenboek zullen de richtsnoeren aan de hand waarvan de definitieve regeling kan worden ingevoerd alsmede een aantal opties nauwkeurig worden toegelicht.

Ce Livre vert présentera avec précision les orientations permettant la mise en place du régime définitif ainsi qu'un certain nombre d'options.


De uitgewerkte beginselen zullen belangrijke richtsnoeren voor de nieuwe Commissie zijn bij de verdere invulling van de op duurzame ontwikkeling gerichte strategie.

Les principes énoncés seront très utiles à la nouvelle Commission lors de l'élaboration de sa politique en faveur d'un développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen we richtsnoeren' ->

Date index: 2024-08-29
w