Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van het quotum afgetrokken hoeveelheid

Traduction de «zullen worden afgetrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


van het quotum afgetrokken hoeveelheid

quantité de quotas retranchée


de vermogensbelasting kan worden afgetrokken bij het berekenen van het belastbare inkomen

déductibilité de l'impôt sur la fortune de la base d'assiette de l'impôt sur le revenu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van het eerste lid, bepalen de statuten, als vermogensgoederen door een privaatrechtelijke rechtspersoon worden ingebracht, dat die goederen aan die persoon worden teruggegeven bij de ontbinding van de vereniging, waarbij de kosten die, in voorkomend geval, op die goederen gedurende de vereniging worden gedaan, zullen worden afgetrokken.

Par dérogation à l'alinéa 1, les statuts prévoient, en cas d'apport de biens par une personne morale de droit privé, de rétrocéder lesdits biens à cette personne en cas de dissolution de l'association, déduction faite, le cas échéant, des frais réalisés sur le bien au cours de l'association.


De raad van beheer bepaalt in zijn jaarlijks budget de beheerskosten die van de inkomsten van het fonds zullen afgetrokken worden.

Le conseil d'administration détermine dans son budget annuel les frais d'administration à imputer sur les recettes du fonds.


De raad van bestuur bepaalt in zijn jaarlijks budget een raming van de administratieve kosten die van de inkomsten van het SF219 zullen afgetrokken worden.

Le conseil d'administration détermine dans son budget annuel une estimation des frais administratifs à imputer sur les recettes du FS219.


Vijftig procent van die heffingen zullen worden afgetrokken van de in 2010 en 2011 gebruikte tarieven, en 100 % zal worden afgetrokken in 2012 en 2013.

Cinquante pour cent de ces taxes seront déduits des tarifs utilisés en 2010 et 2011 et 100 % seront déduits en 2012 et 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster meent begrepen te hebben dat een manager dus drie keer de wedde van seceretaris-generaal kan krijgen, dat de wettelijke bijdragen hiervan zullen worden afgetrokken, maar dat er extra bijdragen zullen worden betaald voor het aanvullend pensioen.

L'intervenante croit avoir compris qu'un manager gagnera donc à la limite trois fois le traitement d'un secrétaire général, dont seront retenues les cotisations légales comme pour tout fonctionnaire, mais qu'il y aura des cotisations en sus pour une pension extralégale.


Spreekster meent begrepen te hebben dat een manager dus drie keer de wedde van seceretaris-generaal kan krijgen, dat de wettelijke bijdragen hiervan zullen worden afgetrokken, maar dat er extra bijdragen zullen worden betaald voor het aanvullend pensioen.

L'intervenante croit avoir compris qu'un manager gagnera donc à la limite trois fois le traitement d'un secrétaire général, dont seront retenues les cotisations légales comme pour tout fonctionnaire, mais qu'il y aura des cotisations en sus pour une pension extralégale.


In het licht van deze opmerking, wordt via een amendement bij het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming verduidelijkt dat de oprichtings- en kapitaalkosten van de vennootschappen, elk wat haar betreft, zullen worden afgetrokken van de eerste schijf die het Participatiefonds aan de respectievelijke vennootschappen zal storten.

À la lumière de la présente remarque, il est précisé par un amendement à la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de L'État que les coûts de constitution et de capitalisation des sociétés seront déduits, chacune en ce qui la concerne, de la première tranche que le Fonds de Participation versera aux sociétés respectives.


Indien je bijvoorbeeld in jouw land voor een maandelijks volume aan belminuten, sms'jes en data betaalt, dan zullen alle telefoongesprekken, sms-berichten en data die je in een ander EU-land verbruikt van dat volume worden afgetrokken alsof je thuis bent, zonder toeslag.

Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.


De raad van bestuur bepaalt in zijn jaarlijks budget een raming van de administratieve kosten die van de inkomsten van het SFBM zullen afgetrokken worden.

Le conseil d'administration détermine dans son budget annuel une estimation des frais administratifs à imputer sur les recettes du FSEM.


Het kan gaan om systemen waardoor de belastingplichtige de mogelijkheid krijgt de belastbare grondslag te verminderen, door de aftrek van bepaalde bedragen die niet in die belastbare grondslag zullen worden opgenomen, hetzij omdat ze worden afgetrokken van de brutowinst om de netto belastbare winst te bepalen (bepalingen betreffende de beroepskosten), hetzij omdat ze worden afgetrokken van de vooraf bepaalde netto belastbare winst zelf (bepalingen betreffende de giften).

Il peut s'agir de systèmes permettant au contribuable de réduire la masse imposable, par la déduction de certains éléments qui ne figureront pas dans cette masse imposable, soit que la déduction s'opère sur le bénéfice brut pour déterminer le bénéfice net imposable (dispositions relatives aux charges professionnelles), soit que la déduction s'opère sur le bénéfice net imposable lui-même, celui-ci ayant été préalablement déterminé (dispositions relatives aux libéralités).




D'autres ont cherché : van het quotum afgetrokken hoeveelheid     zullen worden afgetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden afgetrokken' ->

Date index: 2022-07-09
w